Sayı: 19 , 30.12.2025

Yıl: 2025

Araştırma Makalesi

Kitap İncelemesi

Yayın İçeriği
Artuklu Humanities dergisi, orijinal bilimsel yayınları içerir. Editöryal çalışmalar hariç yayımlanan tüm makaleler çift taraflı kör akran değerlendirmesi sürecine tabidir.

Amaç
Derginin amacı, bilimsel öneme sahip yüksek kaliteli yayınlar yayınlayarak bilime katkıda bulunmaktır. Bu amaçla, sosyal ve beşeri bilimler ile ilgili alanlarda özgün araştırma makaleleri, derleme makaleler, çeviri makaleler, bildiriler ve kitap incelemeleri yayınlanır. Artuklu Humanities dergisi, sosyal ve beşeri bilimler ile ilgili alanlarda makaleler yayınlamayı amaçlayan, bağımsız, çift kör hakemli, açık erişimli ve çevrimiçi yayın yapan bir dergidir. Makaleler, daha önce yayınlanmamış veya başka bir yerde yayınlanmak üzere gönderilmemiş orijinal verileri açıklamalıdır. 

Kapsam
Artuklu Humanities dergisi gönderim kurallarına ve dergi kapsamına uygun görülen yazılar alanında uzman en az iki hakeme bilimsel değerlendirme için gönderilir. Uygunluğunu tartışan Artuklu Humanities dergisi Editör Kurulu üyeleri, daha sonra her bir gönderiye ilişkin hakemlerin yorumlarını dikkate alır. Gönderilen tüm yazılar için nihai karar Baş Editör'e aittir. 

Yayın Alanlarımız

Artuklu Humanities Dergisi, içerik olarak Sosyal, Beşeri ve İdari Bilimler, Filoloji ve Eğitim Bilimleri temel alanlarını odağına almıştır. Dergimiz, bu temel alanların altında bulunan Türk Dili ve Edebiyatı, Tarih, Eğitim Bilimleri, Antropoloji, Sanat Tarihi, Sosyoloji, Arkeoloji, Mütercim Tercümanlık, Felsefe, Güzel Sanatlar Eğitimi, Psikoloji, Özel Eğitim, Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık, Sosyal Bilimler Eğitimi, İngiliz Dili ve Edebiyatı, Temel Eğitim gibi bilim alanlarından ağırlıklı olarak makale kabul etmektedir.



Anahtar Kelimeler: Hıristiyanlık, Yahudilik, İslam, Budizm, Hinduizm, Osmanlı Tarihi, Selçuklu, Türkiye Cumhuriyeti Tarihi, Dünya Tarihi, Avrupa Tarihi, Afrika Tarihi, Sanat Tarihi, Aile Sosyolojisi, Din Sosyolojisi, Eğitim ve Toplum Bilimi Sosyolojisi, Ekonomik Sosyoloji, İletişim Sosyolojisi, Sanat Sosyolojisi, Halk Sağlığı Sosyolojisi, Siyaset Sosyolojisi, Ahlak Felsefesi, Din Felsefesi, İslam Felsefesi, Bilim Felsefesi, Eğitim Felsefesi, Etik Felsefesi, Eğitim Programları ve Öğretim, Eğitim Psikolojisi, Özel Öğretim, Rehberlik, Uluslararası Eğitim, Okul Yönetimi, Ölçme ve Değerlendirme, Gelişim Psikolojisi, Sosyal Psikoloji, Bilişsel Psikoloji, Klinik Psikoloji, Deneysel Psikoloji, Psikometri, Uygulamalı Psikoloji, Adli Psikoloji, Eğitim Psikolojisi, Sağlık Psikolojisi, Spor Psikolojisi, Trafik Psikolojisi, Pozitif Psikoloji, Politik Psikoloji, Din Psikolojisi, Cumhuriyet Dönemi Edebiyatı, Divan Edebiyatı, Halk Edebiyatı, Biyografi, Sanat Antropolojisi, Hukuk Antropolojisi, Din Antropolojisi, Uygulamalı Antropoloji, Gelişim antropolojisi, Alt Paleolitik Çağ, Orta Paleolitik Çağ, Üst Paleolitik Çağ.

Yayın Dili: Türkçe, İngilizce, Arapça, Farsça ve Kürtçe
Tam Metin Yayın Dili:
• Birincil Dil: Türkçe
• İkinci Dil: İngilizce, Arapça, Farsça ve Kürtçe

İngilizce ve Latin Alfabesiyle Yazılan İçerik:
• Makale Başlığı: Türkçe & İngilizce
• Yazar Adı: Türkçe (Latin Alfabesinde)
• Yazar Adresi: Türkçe (Latin Alfabesinde)
• Anahtar Kelimeler: Türkçe & İngilizce
• Kaynakça: Türkçe (Latin Alfabesinde)
Tam Metin: Türkçe (Latin Alfabesinde)

Makale Başvuruları
Gönderilen makaleler derginin amaç ve kapsamına uygun olmalıdır. Orijinal, yayınlanmamış ve başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmayan, her bir yazar tarafından içeriği ve gönderimi onaylanmış yazılar değerlendirmeye kabul edilir.

Okur Kitlesi
Hedef okuyucu kitlesi; sosyal ve beşeri bilimler alanı ile meslek mensupları, uzmanlar, araştırmacılar, uzmanlık ve doktora öğrencileri yanı sıra bu alanla ilgili öğrencileridir. Sürekli mesleki gelişim ve araştırma kültürünün yaygınlaşmasına katkı sağlamayı hedefler.

Makale Hazırlama
Dil: Türkçe, İngilizce, Arapça, Farsça ve Kürtçe
Makale Türleri: Özgün Araştırma Makaleleri, Derleme Makaleler, Çeviri Makaleler, Bildiriler ve Kitap İncelemeleri
Bununla birlikte, yazarlara çalışmanın yayılması için mümkün olduğunca özlü olmasını tavsiye ediyoruz.
Makale Formatı: MS Word
Görsel Formatı: JPEG En Az 300 dpi
Kaynak Gösterim Stili: APA 7
Yazar Değişikliği: Yalnızca makale kabul edilmeden önce işleme alınır. Yazarlar, makalelerini göndermeden önce yazarların listesini ve sırasını dikkatlice gözden geçirmeleri ve orijinal gönderim sırasında kesin yazar listesini sağlamaları gerekir.

Yazım Kuralları:
Yazılar, Artuklu Humanities dergisi yazım ve yayım ilkelerine uygun olarak gönderilmelidir. Dergi sistemine belirtilen formatta yüklenmeyen yazılar değerlendirmeye alınmayacaktır.
• Sayfa düzeni; A4 boyutunda olmalı, kenar boşlukları soldan, sağdan, alttan 3,5 cm, üstten ise 3 cm şeklinde ayarlanarak tek sütun halinde yazılmalıdır.
• Metin; MS Word formatında, Times New Roman fontu ile 10 puntoda ve iki yana yaslı olarak, 1.15 satır aralıklı yazılmalıdır. Ana başlıklar 12 punto ve kalın/bold olarak yazılmalıdır. Açıklama dipnotu kullanılacaksa Cambria fontu ile 8 puntoda yazılmalıdır. Paragraf girintisi 1 cm, aralıkları ise 6 nk şeklinde ayarlanmalıdır.
• Makalenin Türkçe ve İngilizce ana başlıkları makalenin içeriğini açık şekilde yansıtmalıdır. Türkçe ve İngilizce ana başlıklar, Times New Roman 12 punto şeklinde kalın/bold olarak yazılmalıdır. Türkçe başlıkta bağlaçlar hariç her kelimenin baş harfi büyük yazılmalıdır.
• Makaledeki alt başlıklar, APA 7. Edisyon’daki sisteme uygun şekilde verilmelidir.
• Makalelerde giriş ve sonuç bölümlerine mutlaka yer verilmelidir.
• Makalenin özeti; amacı, kapsamı, yöntemi ve sonucu açık ve kısa bir şekilde yansıtmalıdır. Makalenin Türkçe öz bölümü 150-250 kelime arasında olmalıdır.
• Makalenin bütünlüğünü yansıtan en az 3 (üç) en fazla 5 (beş) anahtar kelime belirlenmelidir.
• Makalelerin kelime sayısı en az 3.000, en çok 10.000 olmalıdır. Araştırma notları 2.500, diğer yazılar ise 1.500 kelimeyi geçmemelidir.
• Metin yazımında, imla ve noktalama açısından Türk Dil Kurumunun İmla Kılavuzu esas alınmalıdır.
• Makale değerlendirmelerinde “Çift Taraflı Kör Hakem Uygulaması” benimsemektedir. Bu sebeple yazarın kimliğini açık edecek şekilde dipnotlarda yer alacak herhangi bir bilgiye yer verilmemelidir. Makalenin sisteme ilk yüklenmesi esnasında Word metninde yazar bilgisine yer verilen çalışmalar değerlendirmeye alınmayacaktır.
• Artuklu Humanities dergisine yazı gönderen yazarlar, gönderilen yazının önceden başka hiçbir yerde yayımlanmamış olduğunu (Konferans bildiri kitaplarında özet olarak yayımlanması ve akademik bir tez olarak yayımlanması hariç), dergiye gönderildikten sonra yazarlara karar bildirilene kadar geçen süre içinde yayımlanmak üzere başka hiçbir yere gönderilmemiş olduğunu beyan eder.
• Artuklu Humanities Dergisi’ne gönderilmiş yazılardan kaynaklanması muhtemel herhangi bir yasal, hukuksal, ekonomik ve etik sorumluluk, söz konusu yazı yayımlanmış olsa bile yazarlarına aittir. Dergi herhangi bir yükümlülük kabul etmez.
• Tüm metin içi ve kaynakça atıfları APA 7. Edisyon’a göre verilmelidir.
• Yazılarda kullanılan çizim, grafik, resim ve benzeri malzemeler JPEG formatında olmalıdır. Görsel malzeme ve ekler gerektiğinde artukluhumanities@artuklu.edu.tr adresine eposta yoluyla ulaştırılmalıdır. Fotoğraflar, tablolar, grafikler, şekiller ve haritalar ile ilgili açıklamalar APA 7. Edisyon kurallarına göre verilmelidir.
• Başvurular, aşağıda linki verilen dergipark adresi üzerinden yapılmaktadır: https://dergipark.org.tr/en/pub/ahu
• Yazılar bir tezden, projeden üretilmişse ya da bildiri olarak sunulmuşsa, bu durum makalenin ilk sayfasında mutlaka belirtilmelidir.
• Birden fazla yazarlı çalışmalarda, makale gönderim aşamasında yazarlar tarafından katkı oranı beyanı ile çıkar çatışması beyanlarının mutlaka iletilmesi gerekmektedir. Lisansüstü tezlerden türetilen çalışmalarda, katkı oranı en yüksek yazarın mutlaka öğrenci olması gerekir.
• Makale gönderim aşamasında, çalışmaya herhangi bir kurum, kuruluş veya fon tarafından destek sağlanmışsa, bu destek mutlaka belirtilmelidir. Ayrıca teşekkür edilmesi gereken kişi, kurum veya kuruluşlar varsa, ilgili bilgiler makale dosyasında açık şekilde yer almalıdır.
• Makale üretim sürecinde yapay zekâ tabanlı araçlardan (örneğin ChatGPT, Grammarly vb.) yararlanılmışsa, bu durumdan hangi aşamalarda faydalanıldığı açıkça belirtilmelidir. Bu bilgi, makale gönderim aşamasında mutlaka belirtilmelidir. Yapay Zeka kullanımına ilişkin tüm sorumluluk yazarlara aittir. Detaylı bilgi için tıklayınız. 

Etik Kurul İzni
Dergimiz, etik kurul izni gerektiren tüm bilim dallarındaki çalışmalarda, ilgili etik kurul kararı alınmış olmasını şart koşmaktadır. Bu kapsamda, etik kurul izniyle ilgili bilgiler (kurul adı, tarih ve karar numarası) makale metninde açıkça belirtilmelidir.
Ulakbim TR Dizin’in 2020 yılından itibaren uygulamaya koyduğu düzenlemeler doğrultusunda, etik kurul izni bulunmayan çalışmalar dergimizde değerlendirmeye alınmamaktadır.

Etik Kurul İzni Gerektiren Araştırmalar
Dergimizde, etik kurul izni gerektiren araştırmalar aşağıdaki çalışmaları kapsamaktadır:
• Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem ve görüşme teknikleri gibi yöntemlerle katılımcılardan veri toplanmasını içeren nitel veya nicel yaklaşımlarla yürütülen tüm araştırmalar,
• Kişisel Verilerin Korunması Kanunu çerçevesinde retrospektif çalışmalar.
Bu tür çalışmaların değerlendirmeye alınabilmesi için ilgili etik kurul izinlerinin alınmış olması ve bu izinlerin makale metninde açıkça belirtilmesi gerekmektedir.

Kaynak Gösterim Stili
Makaleler, APA 7. Edisyon’a göre hazırlanmış olmalıdır.

Son Kontrol Listesi
Bu listenin, hazırlanan makalenin dergi sistemine yüklenmeden önce son kontrolü sırasında faydalı olacağı umulmaktadır.
Aşağıdaki öğelerin mevcut olduğundan emin olun:

1. Yazar bilgileri eklendi.
• E-posta adresi
• Tam posta adresi
• Telefon numarası
• ORCID
• Kurum Bilgisi

2. Gerekli tüm dosyalar yüklendi.
• Makale Metni
• Telif Hakkı Formu
• Dergi Kontrol Listesi
• Etik Kurul Onayı 

3. Makale "yazım denetimi" ve "dilbilgisi denetimi" yapıldı.
4. Kaynakçada adı geçen tüm referanslar metinde alıntılanmıştır ve bunun tersi de geçerlidir.

Makale Gönder
Yapılan başvurularda, çalışmanın sorumlu yazarının (corresponding author) hesabı kullanılmalıdır. Başvuru ile ilgili bütün yazışmalar dergi sistemi üzerinden gönderilen elektronik posta ile sorumlu yazara iletilmektedir.
Makale dosyasını yüklerken, çift körleme hakemlik sürecinden dolayı bu dosyanın yazarın kimliğini deşifre edecek herhangi bir unsur içermediğinden emin olun.
Ayrı Ayrı Yüklemeniz Gereken Dosyalar:
1) Makale Tam Metni
2) Telif Hakkı Bildirim Metni
2) Dergi Yazar-Makale Kontrol Listesi
3) Etik Kurul Onayı

Dergimiz, araştırma ve yayın etiği konusunda ulusal ve uluslararası standartlara bağlıdır.
Ulusal Mevzuatlar
Basın Kanunu
Fikir ve Sanat Eserleri Kanunu
Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi
Uluslararası Mevzuatlar
Committee on Publication Ethics
Directory of Open Access Journals

Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiğine Aykırı Eylemler
MADDE 4 - (1) Bilimsel araştırma ve yayın etiğine aykırı eylemler şunlardır:
İntihal: Başkalarının özgün fikirlerini, metotlarını, verilerini veya eserlerini bilimsel kurallara uygun biçimde atıf yapmadan kısmen veya tamamen kendi eseri gibi göstermek,
Sahtecilik: Bilimsel araştırmalarda gerçekte var olmayan veya tahrif edilmiş verileri kullanmak,
Çarpıtma: Araştırma kayıtları veya elde edilen verileri tahrif etmek, araştırmada kullanılmayan cihaz veya materyalleri kullanılmış gibi göstermek, destek alınan kişi ve kuruluşların çıkarları doğrultusunda araştırma sonuçlarını tahrif etmek veya şekillendirmek,
Tekrar yayım: Mükerrer yayınlarını akademik atama ve yükselmelerde ayrı yayınlar olarak sunmak,
Dilimleme: Bir araştırmanın sonuçlarını, araştırmanın bütünlüğünü bozacak şekilde ve uygun olmayan biçimde parçalara ayırıp birden fazla sayıda yayımlayarak bu yayınları akademik atama ve yükselmelerde ayrı yayınlar olarak sunmak,
Haksız yazarlık: Aktif katkısı olmayan kişileri yazarlar arasına dâhil etmek veya olan kişileri dâhil etmemek, yazar sıralamasını gerekçesiz ve uygun olmayan bir biçimde değiştirmek, aktif katkısı olanların isimlerini sonraki baskılarda eserden çıkartmak, aktif katkısı olmadığı halde nüfuzunu kullanarak ismini yazarlar arasına dâhil ettirmek,

Yükseköğretim Kurumları Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesinde yer alan diğer etik ihlal türleri hakkında bilgi almak için tıklayınız.

İtiraz, Şikayet ve Etik İhlal Bildirimleri
Okurlar, Artuklu Humanities Dergisi’nde yayınlanan bir makalede önemli bir hata ya da yanlışlık fark ettiklerinde ya da editoryal içerik ile ilgili (intihal, yinelenen makaleler, itiraz, şikayet vb.) herhangi bir şikâyetleri olduğunda artukluhumanities@artuklu.edu.tr adresine e-posta göndererek bildirimde bulunabilir. Dergimize yapılacak itiraz, şikayet ve bildirimler COPE ilkeleri doğrultusunda değerlendirilecektir.

Etik Kurul İzni
Dergimiz, etik kurul izni gerektiren tüm bilim dallarındaki çalışmalarda, ilgili etik kurul kararı alınmış olmasını şart koşmaktadır. Bu kapsamda, etik kurul izniyle ilgili bilgiler (kurul adı, tarih ve karar numarası) makale metninde açıkça belirtilmelidir.
Ulakbim TR Dizin’in 2020 yılından itibaren uygulamaya koyduğu düzenlemeler doğrultusunda, etik kurul izni bulunmayan çalışmalar dergimizde değerlendirmeye alınmamaktadır.

Etik Kurul İzni Gerektiren Araştırmalar
Dergimizde, etik kurul izni gerektiren araştırmalar aşağıdaki çalışmaları kapsamaktadır:
• Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem ve görüşme teknikleri gibi yöntemlerle katılımcılardan veri toplanmasını içeren nitel veya nicel yaklaşımlarla yürütülen tüm araştırmalar,
• Kişisel Verilerin Korunması Kanunu çerçevesinde retrospektif çalışmalar.
Bu tür çalışmaların değerlendirmeye alınabilmesi için ilgili etik kurul izinlerinin alınmış olması ve bu izinlerin makale metninde açıkça belirtilmesi gerekmektedir.

Araştırma Etiği İlkeleri
Artuklu Humanities Dergisi araştırma etiğinde en yüksek standartları gözetir ve aşağıda tanımlanan uluslararası araştırma etiği ilkelerini benimser. Makalelerin etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır.
• Araştırmanın tasarlanması, tasarımın gözden geçirilmesi ve araştırmanın yürütülmesinde, bütünlük, kalite ve şeffaflık ilkeleri sağlanmalıdır.
• Araştırma ekibi ve katılımcılar, araştırmanın amacı, yöntemleri ve öngörülen olası kullanımları; araştırmaya katılımın gerektirdikleri ve varsa riskleri hakkında tam olarak bilgilendirilmelidir.
• Araştırma katılımcılarının sağladığı bilgilerin gizliliği ve yanıt verenlerin gizliliği sağlanmalıdır. Araştırma katılımcıların özerkliğini ve saygınlığını koruyacak şekilde tasarlanmalıdır.
• Araştırma katılımcıları gönüllü olarak araştırmada yer almalı, herhangi bir zorlama altında olmamalıdırlar.
• Katılımcıların zarar görmesinden kaçınılmalıdır. Araştırma, katılımcıları riske sokmayacak şekilde planlanmalıdır.
• Araştırma bağımsızlığıyla ilgili açık ve net olunmalı; çıkar çatışması varsa belirtilmelidir.
• Çalışma herhangi bir kurum ya da kuruluşta gerçekleştirilecekse bu kurum ya da kuruluştan çalışma yapılacağına dair onay alınmalıdır.

Yayın Etiği İlkeleri

Düzeltme, Geri Çekme, Endişe İfadesi
Editörler, yayınlanan bir makalede bulguları, yorumları veya sonuçları etkilemeyen küçük hatalar tespit edilmesi durumunda düzeltme yayımlamayı değerlendirebilir. Ancak, bulguları ve sonuçları geçersiz kılabilecek büyük hatalar veya ihlaller söz konusu olduğunda makaleyi geri çekmeyi düşünebilirler.
Eğer yazarların araştırma ya da yayını kötüye kullanma ihtimali varsa; bulguların güvenilir olmadığına dair kanıtlar mevcutsa ve yazarların bağlı bulunduğu kurumlar durumu soruşturmadıysa ya da yapılan soruşturma yetersiz veya sonuçsuz görünüyorsa, editörler endişe beyanı yayımlamayı gündeme alabilir.
Bu tür düzeltme, geri çekme veya endişe beyanı durumlarında dergimiz COPE ilkeleri esas alınır.

İntihal Denetimi
İntihal, başkalarının fikirlerini, metotlarını, verilerini, uygulamalarını, yazılarını, şekillerini veya eserlerini sahiplerine bilimsel kurallara uygun biçimde atıf yapmadan kısmen veya tamamen kendi eseriymiş gibi sunmaktır.
Dergimiz, gönderilen tüm makaleleri intihali engellemek için taramaktadır. İncelenmeye sunulan çalışmalarda intihal olup olmadığını iThenticate, yazılımı kullanılarak kontrol edilir. Benzerlik oranın %20’den az olması beklenir. Bu oranı aşan çalışmalar ön inceleme aşamasında reddedilecektir.
Dergimizde yayımlanmış veya değerlendirme sürecinde olan bir çalışmada intihal tespit edilmesi durumunda, aşağıdaki adımlar titizlikle uygulanır:
• İntihal tespiti, yazarın bağlı olduğu üniversiteye resmi olarak bildirilir ve gerekli yasal işlemlerin başlatılması için iş birliği yapılır.
• İlgili makalenin PDF kopyası derginin web sitesinden kaldırılır ve makale bağlantıları erişime kapatılır. Makale başlığına "İntihal Yapılmış Makale" ifadesi eklenerek ihlal kamuya açık şekilde belirtilir.
• İntihalden sorumlu olan yazarın hesabı kapatılır ve yazarın dergimize gelecekte herhangi bir makale göndermesi süresiz olarak yasaklanır.

Fikri Mülkiyet Haklarının Korunması
Dergimiz, yayınlanan tüm makalelerin fikri mülkiyet haklarını ve bu hakların ihlal edildiği durumlarda derginin ve yazar(lar)ın haklarını korumaktan sorumludur. Ayrıca dergimiz, yayınlanan tüm makalelerin içeriğinin diğer yayınların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmesini önlemek için gerekli önlemleri almalıdır.

Kişisel Bilgilerin Korunması
Dergimize gönderilen tüm kişisel veriler, yasal düzenlemelere ve etik kurallara uygun bir şekilde korunmaktadır.

Çıkar Çatışması
Yazarlar, makalelerinde bulgularını veya yorumlarını etkileyebilecek her türlü mali veya diğer önemli çıkar çatışmalarını açıkça beyan etmelidir. Açıklanması gereken potansiyel çıkar çatışmaları arasında danışmanlık faaliyetleri, maaş alımı ve hibe destekleri yer almaktadır. Bu tür çıkar çatışmaları, mümkün olan en erken aşamada ifade edilmelidir.

Finansal Destek
Yazarlar, çalışmaları kapsamında herhangi bir kuruluş tarafından sağlanan finansal desteği makale metninde açıkça beyan etmelidir.

Yazar Değişikliği
Yalnızca makale kabul edilmeden önce işleme alınır. Yazarlar, makalelerini göndermeden önce yazarların listesini ve sırasını dikkatlice gözden geçirmeleri ve orijinal gönderim sırasında kesin yazar listesini sağlamaları gerekir.

Yapay Zeka Kullanımı
Dergimize gönderilen çalışmalarda, literatür taraması veya dil kontrolü gibi makalenin özgünlüğünü etkilemeyecek süreçlerde yapay zeka kullanımı kabul edilebilir. Ancak, yapay zeka kullanımı etik kurallar çerçevesinde gerçekleştirilmelidir ve uydurma veri, manipülasyon gibi etik dışı amaçlar için kesinlikle kullanılmamalıdır. Yapay zeka kullanımı içeren çalışmalar için, makale gönderim aşamasında dergimize bu durumla ilgili bilgi verilmesi zorunludur. Yapay zeka kullanımına ilişkin tüm sorumluluk, yazarların kendisine aittir. Detaylı bilgi için Tıklayınız.

Yayıncının Sorumlulukları
• COPE ve diğer uluslararası etik ilkelere bağlı kalarak, intihal ve etik ihlalleri önlemek için gerekli politikaları oluşturmak.
• Fikri mülkiyet haklarını gözetmek, kişisel verilerin korunmasını sağlamak.
• Dergi politikalarını belirlemek ve uluslararası indekslerde yer almak için gerekli çalışmaları yapmak.
• Derginin alt yapı ve diğer ihtiyaçlarının giderilmesine yönelik çalışma yapmak.
Not: Dergide görev alan editörlerin verdiği tüm kararlar yayıncıdan bağımsızdır. Editörler ile yayıncı arasındaki ilişki, editörlerin bağımsızlığı ilkesine dayanmaktadır.

Editörlerin Sorumlulukları
• Yayın sürecinin etik, tarafsız ve şeffaf bir şekilde yürütülmesini sağlamak.
• Makalelerin bilimsel standartlara uygunluğunu değerlendirmek, hakem sürecini yönetmek, çıkar çatışmalarını çözmek ve yayın etiğine uygun olmayan durumları tespit etmek.
• Makalelerde hata veya ihlal tespit edilmesi durumunda düzeltme veya geri çekme işlemlerini yürütmek.
Not: Editörler, yazar(lar)ın cinsiyeti, ırkı, etnik kökeni, dini, vatandaşlığı veya siyasi görüşü ne olursa olsun, makalenin fikri içeriğine göre adil bir değerlendirme yaparlar.

Yazarların Sorumlulukları
• Çalışmalarını etik ve bilimsel kurallara uygun şekilde hazırlamak.
• Makale verilerinin özgün ve doğru olmasını sağlamak, intihal, uydurma veri veya manipülasyon yapmamak.
• Çalışmada çıkar çatışması, finansal destek veya katkıda bulunan kişi ve kurumları açıkça beyan etmek.
• Makale değerlendirme sürecinde veya sonrasında editör ve hakemlerle uluslararası etik ilkeler doğrultusunda uyumlu hareket etmek.

Hakemlerin Sorumlulukları
• Sadece uzmanlık alanına giren çalışmaları kabul etmek.
• Makaleleri bilimsel, etik ve akademik standartlara uygun olarak tarafsız bir şekilde değerlendirmek.
• Değerlendirme sürecinde çalışma verilerine ilişkin gizliliği korumak.
• Değerlendirme sürecinde çıkar çatışmalarını bildirmek ve yorumlarını objektif ve yapıcı bir şekilde yapmak.
• İntihal, veri manipülasyonu veya etik ihlal şüphesi durumunda editörleri bilgilendirmek.

Yayın Politikaları
• Dergimizin tüm süreç ve işlemleri DergiPark platformu üzerinden yürütülmekte olup, dergimize ait başka bir web sitesi bulunmamaktadır.
• Dergimize gönderilen çalışmalar, daha önce yayımlanmamış ve eşzamanlı olarak başka bir dergiye değerlendirilmek üzere gönderilmemiş olmalıdır.
• Gönderilen çalışmalar, dergimizin amaç ve kapsamına uygun olmalı ve yazım kurallarına riayet edilmelidir. Belirtilen kriterlere uymayan çalışmalar ön inceleme aşamasında yazarlara iade edilir.
• Dergimizde özgün araştırma makaleleri, derleme makaleler, çeviri makaleler, bildiriler ve kitap incelemeleri yayınlanmaktadır.
• Bir yazarın en fazla bir çalışması aynı sayıda yayımlanabilir.
•Türkçe, İngilizce, Arapça, Farsça ve Kürtçe dillerinde hazırlanan çalışmalar dergimizde değerlendirilmek üzere kabul edilmektedir.
• Dergimizde yayımlanan tüm makaleler, CC-BY-NC lisansı kapsamında açık erişim olarak yayımlanır ve arşiv sayfamızdan ücretsiz olarak erişilebilir.
• Hakem sürecinde, Çift Taraflı Kör Hakemlik uygulanmaktadır. Yazarlar ve hakemler birbirlerinin kimliklerini bilmezler. Dergi içerisinden (editörler veya yayın kurulu üyeleri gibi) makale gönderen kurul üyelerinin, süreç tamamlanana kadar dergideki görevleri askıya alınır ve süreci görmeleri engellenir.
• Makale değerlendirme sürecinde hakemlerin alanında uzman, en az doktora derecesine sahip olmalarına ve yazarla aynı kurumda görev almamalarına özen gösterilir. Çift taraflı kör hakemliğin korunması amacıyla, dergi kurulu üyelerimiz hakem olarak görev almazlar.

Özel Sayı Yayımlama Politikası
Dergimizde, Yayın Kurulu'nun kararı doğrultusunda yılda bir kez özel sayı yayımlanabilir. Özel sayı için gönderilen makaleler, normal sayılarımızda yer alan makalelerle aynı değerlendirme süreçlerinden geçmektedir. Bu makalelerin, dergimizin Yazım Kuralları ile Etik ve Yayın Politikalarına uyum sağlaması gerekmektedir.

Ücret Politikası
Dergide makale yayını ve makale süreçlerinin yürütülmesi ücrete tabi değildir. Dergiye gönderilen ya da yayın için kabul edilen makaleler için hiçbir ad altında işleme ücreti ya da gönderim ücreti alınmaz.

Reklam Politikası
Dergimiz yayın politikaları gereği sponsorluk ve reklam kabul etmemektedir. Dergimizin tüm giderleri Mardin Artuklu Üniversitesi tarafından karşılanmaktadır.

Açık Erişim Politikası
Dergimizde yayımlanan makaleler, Creative Commons Atıf-Gayrı Ticari 4.0 Uluslararası (CC BY-NC 4.0) lisansı altında açık erişim olarak yayımlanır. Yayınlanan tüm makalenin tam metinlerine https://dergipark.org.tr/tr/pub/ahu/lockss-manifest adresinden ücretsiz olarak ulaşılabilir. Detaylı bilgi için Tıklayınız.

Telif Hakkı Politikası
Yazarlar, dergimizde yayınlanan çalışmalarının telif hakkına sahiptirler ve çalışmaları CC BY-NC 4.0 olarak lisanslıdır. Detaylı bilgi için Tıklayınız.

Arşivleme ve Veri Dağıtım Politikası
Dergimizde yayınlanan tüm çalışmalar LOCKSS'da dijital olarak arşivlenir. Detaylı bilgi için Tıklayınız.

Makale Değerlendirme Süreci
Dergimizde makale değerlendirme süreci ön inceleme, hakem süreci, revizyon ve yayın olarak 4 ana başlıktan oluşmaktadır. Detaylı bilgi için Tıklayınız.

1- Ön İnceleme
• Çalışma; dergi yayın ilkelerine, akademik yazım kurallarına ve APA 7 atıf sistemine uygunluk açısından editör tarafından incelenir ve iThenticate programı kullanılarak intihal taramasından geçirilir. Benzerlik oranının %20’den az olması gereklidir. Bu oranı aşan çalışmalar ön inceleme aşamasında yazarlara iade edilir.

2- Hakem Süreci
• Ön inceleme aşamasını geçen çalışmalar için Çift Taraflı Kör Hakemlik süreci başlatılır. Bu süreç kapsamında, makale alanında uzman iki hakeme değerlendirilmek üzere gönderilir. Hakemlik süreci boyunca, hakemlerin ve yazarların kimliklerinin gizli tutulması sağlanır ve süreç gizlilik ilkesi çerçevesinde yürütülür. Bir çalışmanın dergimizde yayımlanabilmesi için her iki hakemin de olumlu görüş bildirmesi gerekmektedir. Ancak, hakemlerden biri olumlu, diğeri olumsuz görüş bildirirse, çalışma üçüncü bir hakeme gönderilerek nihai karar alınır.

3- Revizyon Süreci
• Hakemler tarafından revizyon talep edilmesi durumunda, yazarlar çalışmalarında yaptıkları değişiklikleri kırmızı ile işaretlemelidir. Hakem talepleri doğrultusunda yapılan revizyonlar, öncelikle editör tarafından, ardından hakemler tarafından değerlendirilerek kontrol edilir.
• Hakem süreci tamamlanan çalışmalar, dergimizin dil editörleri tarafından incelenir. Gerekli görüldüğü takdirde yazarlardan dil ve yazım ile ilgili revizyon talep edilir. Yazarlar tarafından yapılan revizyonlar, dil editörleri tarafından tekrar gözden geçirilir ve onaylanır.

4- Yayın Süreci
• Teknik, akademik ve dilsel incelemelerden geçen makalelerin dizgi ve mizanpajı yapılarak yayına hazır hale getirilir ve gelecek ilk sayıda yayınlanır. 

Dergide makale yayını ve makale süreçlerinin yürütülmesi ücrete tabi değildir.
Dergiye gönderilen ya da yayın için kabul edilen makaleler için hiçbir ad altında işleme ücreti ya da gönderim ücreti alınmaz.
Artuklu Humanities dergisi, yayın politikaları gereği sponsorluk ve reklam da kabul etmemektedir.
Artuklu Humanities dergisinin tüm giderleri yayıncı tarafından karşılanmaktadır.

EDİTÖR

Adnan Oktay
Prof. Dr. Adnan OKTAY MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ

Adnan Oktay, Prof. Dr. 1996 yılında İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümüne girdi. 2000 yılında bu bölümden mezun oldu. İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalında tezli yüksek lisans programından başladı ve buradan “Üsküplü İshak Çelebi Dîvânında Sosyal, Kültürel ve Tarihsel Doku” adlı tezle mezun oldu. 2009 yılında Mardin Artuklu Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde araştırma görevlisi olarak göreve başladı. 2009 yılı güz döneminde Dicle Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Ana Bilim Dalında doktora programına başladı. Buradan “Nâbî’nin Münşeât’ı: İnceleme-Metin” adlı tezle mezun oldu. Halen Mardin Artuklu Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır. adnanoktay@artuklu.edu.tr 

Osmanlı Sahası Dışındaki Klasik Türk Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi)

EDİTÖR YARDIMCISI

Dr. Öğr. Üyesi Mitat Çekici, 2006 yılında Erzurum Atatürk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümüne girdi ve 2010 yılında bu bölümden mezun oldu. Aynı üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsü, Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalında tezli yüksek lisans programına devam ederek 2012 yılında mezun oldu. 2014–2018 yılları arasında Millî Eğitim Bakanlığı’nın resmi bursiyeri olarak Mardin Artuklu Üniversitesi adına İran’da Tahran Üniversitesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünde doktora eğitimini tamamladı. 2019 yılından itibaren Mardin Artuklu Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.

Dil Çalışmaları, Çeviribilim, Fars Dili, Edebiyatı ve Kültürü

EDİTÖR KURULU

İbrahim Yücedağ
Prof. Dr. İbrahim YÜCEDAĞ MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Sosyoloji, Bilgi ve Bilim Sosyolojisi, Değişme, Azgelişmişlik ve Modernleşme Sosyolojisi, Sosyal Teori
Muhammet Cevat Acar
Doç. Dr. Muhammet Cevat ACAR MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Aile Danışmanlığı, Din Psikolojisi, Uygulamalı ve Gelişimsel Psikoloji
Gökben Ayhan
Prof. Dr. Gökben AYHAN MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
İslam Sanatları, Mimarlık Tarihi
Murat Kalelioğlu
Doç. Dr. Murat KALELİOĞLU MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ

Murat Kalelioğlu (1971, VAN), lisans eğitimini Selçuk Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, İngilizce Öğretmenliği; yüksek lisans eğitimini Necmettin Erbakan Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Enstitüsü, İngiliz Dili ve Eğitimi; doktora eğitimini ise İstanbul Aydın Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İngiliz Dili ve Edebiyatı programlarında tamamlamıştır. Doktora tezini “George Orwell’ın 1984 Anlatısının Göstergebilimsel Çözümlemesi” üzerine veren Kalelioğlu, Türkiye Göstergebilim Çevresi (TGÇ) (https://tgcevresi.com/) ve TAMGA–Türkiye Göstergebilim Araştırmaları Dergisi’nin (https://e-tamga.com/) kurucu, yönetici ve editörleri arasında yer almaktadır. Türk göstergebiliminin gelişmesi, dünya ölçeğinde hak ettiği yere gelmesi ve ülkede nitelikli genç göstergebilimcilerin yetişmesi için gönüllü çalışmalar yapan Kalelioğlu, Uluslararası Asya Göstergebilim Derneği (https://www.asiansemiotics.com/) kurucu ve yürütme kurulu, Uluslararası Göstergebilim Çalışmaları Derneği (https://iass-ais.org/) ve Uluslararası Canlılar Göstergebilimi Çalışmaları Topluluğu’nun (https://biosemiotics.org/) üyeleri arasındadır. 2018 yılından bu yana Mardin Artuklu Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim ve Tercümanlık bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapan ve araştırma alanları arasında dilbilim, göstergebilim, anlambilim, söylem çözümlemesi; yazınbilim, anlatıbilim; kültürbilim ve çeviribilim bulunan Kalelioğlu, araştırma alanlarıyla ilgili özgün birçok akademik çalışmanın yazarıdır. 

Çeviribilim, Söylem ve Bağlamsal Dilbilim, Metindilbilim
Default avatar
Prof. Dr. Yener BEKTAŞ NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Beslenme ve Diyetetik, Geriatri ve Gerontoloji, Antropoloji (Diğer), Kültür Coğrafyası, Fiziki Antropoloji ve Paleoantropoloji, Sağlık Bilimleri, Egzersiz ve Spor Bilimleri
Mustafa Zeki Çıraklı
Prof. Dr. Mustafa Zeki ÇIRAKLI KARADENİZ TECHNICAL UNIVERSITY - ASSOCIATION FOR NARRATIVE AND LANGUAGE STUDIES - EUROPEAN NARRATOLOGY NETWORK (ENN)

ResearchGate | https://www.researchgate.net/profile/Mustafa_Cirakli2

Professor Dr Mustafa Zeki ÇIRAKLI holds his PhD from METU, Ankara, Turkey (2010) and specializes in Narratology. He is the author of Narrative Strategies and Meaning (included in ENN Publication list; 2010) and Anlatıbilim: Kuramsal Okumalar (Narratology: Critical Readings; 2015; shortlisted for the best books of the year, Turkey, 2015). Furthermore, Çıraklı is the translator of Paul de Man’s Allegories of Reading, Figural Language in Rousseau, Nietzsche, Rilke and Proust; with an introductory chapter and critical notes; 2009). His translation A. N. Wilson’s Dante in Love appeared in 2013 and his collection of aphorisms (W/Ars Poetica) was published in 2019. Since 2010, he has been publishing a series of articles on narratology, and recently on corpus stylistics and education dealing with both theory and practice. He is the editor of the International Journal of Narrative and Language Studies. He is contributing to a TUBITAK project on Corpus Linguistics (2021). Çıraklı is currently a working group member of a European project (COST): Writing Urban Places. He is a faculty member at Faculty of Letters, KTU, Turkey.  

https://www.researchgate.net/profile/Mustafa_Cirakli2

https://mustafazekicirakli.academia.edu/

http://www.nalans.com/index.php/nalans

http://www.zekipedia.com/

http://theoreticalreview.simplesite.com/447785205

https://mzekicirakli.blogspot.com/

Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü, İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Karşılaştırmalı ve Ulusötesi Edebiyat, Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı, Öğrenme Kuramları
Bahir Selçuk
Prof. Dr. Bahir SELÇUK FIRAT ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Osmanlı Sahası Dışındaki Klasik Türk Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Evindar Yeşilbaş
Prof. Dr. Evindar YEŞİLBAŞ MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Sanat Tarihi, Kültürel Miras ve Koruma, Osmanlı Kültür ve Sanatı
Berna Kavaz Kındığılı
Doç. Dr. Berna KAVAZ KINDIĞILI ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Arkeolojide Seramik, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi
Default avatar
Dr. Ahmet INAM DITIB: TÜRKISCH- ISLAMISCHE UNION DER ANSTALT FÜR RELIGION E.V.

ÖZGEÇMİŞ
1976 yılında Almanya’nın Herne kentinde doğdu. 2009 yılında Ruhr-Universität Bochum’da Şarkiyat, İslam Bilimleri ve Din Bilimleri alanlarında lisans eğitimini tamamladı. 2011 yılında aynı üniversitede İslam Bilimleri alanında yüksek lisansını bitirdi. Aynı yıl Frankfurt Goethe Üniversitesi’nde doktora çalışmalarına başladı.

2013–2015 yılları arasında Gießen Justus-Liebig Üniversitesi’nde asistan ve öğretim üyesi olarak görev yaptı. 2016 yılında “Die theologischen, juristischen und sozialen Dimensionen der Sünde im Koran- Kur’an’da Günahın Teolojik, Hukuki ve Sosyal Boyutları” başlıklı doktora tezini summa cum laude derecesiyle tamamladı.

2017 yılından bu yana DİTİB-ZSU’da Mütercimlik ve Edisyon Birimi Sorumlusu olarak görev yapmaktadır. Editör ve mütercim olarak katkıda bulunduğu eserler arasında, Diyanet İşleri Başkanlığı Yayınları’ndan çıkan yedi ciltlik “Hadislerle İslam” adlı eserin Almanca çevirisi de yer almaktadır.

Doktora teziyle birlikte yayımlanmış dört kitabı bulunan yazarın, Almanca ve Türkçe olarak kaleme aldığı çok sayıda makalesi akademik ve fikir dergilerinde ile güncel yayın organlarında yayımlanmıştır. Yazın çalışmalarına hâlen devam etmektedir.

Evli ve üç kız çocuğu babasıdır.

Din, Toplum ve Kültür Araştırmaları , Kelam, Tefsir
Umut Var
Dr. Umut VAR Vrije Universiteit Amsterdam, Faculteit Religie en Theologie
Ortaçağ Edebiyatı, Ortaçağ Felsefesi, Bizans Tarihi, Ortaçağ Halk Kültürü, Dinler Tarihi
İdris Göksu
Doç. Dr. İdris GÖKSU Mardin Artuklu Üniversitesi
2007 yılında Mersin Üniversitesi, Tarsus Teknik Eğitim Fakültesi, Bilgisayar Öğretmenliği Bölümünden mezun olmuştur. 2007-2009 yıllarında Bilişim Teknolojileri Öğretmeni olarak görev yaptı. Yüksek lisans eğitimini 2012 yılında Fırat Üniversitesi Bilgisayar ve Öğretim Teknolojileri Eğitimi (BÖTE) alanında ve doktora eğitimini 2016 yılında Atatürk Üniversitesi BÖTE alanında tamamladı. 2009 ile 2016 yılları arasında Midyat Meslek Yüksekokulu Bilgisayar Teknolojileri bölümünde Öğretim Görevlisi olarak görev yaptı. 2016 yılında Mardin Artuklu Üniversitesi, Eğitim Bilimleri Bölümü, Eğitim Programları ve Öğretim Anabilim Dalında Doktor Öğretim Üyesi olarak göreve başlayıp 2021 yılında BÖTE alanında doçent unvanını almıştır. Halen aynı bölümde görev yapmakta olup lisans düzeyinde “Öğretim Teknolojileri” ile lisansüstü düzeyde “Bilimsel Araştırma Yöntemleri”, "Akademik Yazım Teknikleri" ve “Eğitimde Teknoloji Entegrasyonu” derslerini vermektedir. Eğitim teknolojileri, öğretim tasarımı, uzaktan eğitim, mobil öğrenme, sanal gerçeklik, dijital oyunlar ve dijital medya konularında araştırmalar yapmaktadır.
Program Tasarımı, Öğretim Tasarımı, Öğretim Teknolojileri, Bilim, Teknoloji ve Mühendislik Eğitimi ve Programlarının Geliştirilmesi, Yükseköğretim Çalışmaları (Diğer), Eğitim Teknolojisi ve Bilgi İşlem, Öğrenme, Motivasyon ve Duygu
Default avatar
Doç. Dr. Edith AMBROS University of Vienna
Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı

ALAN EDİTÖRLERİ

Default avatar
Doç. Dr. Edith AMBROS University of Vienna
Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı
Uygulamalı Sosyoloji, Program Değerlendirmesi ve Sosyal Etki Değerlendirmesi
Faysal Özdaş
Prof. Dr. Faysal ÖZDAŞ Mardin Artuklu Üniversitesi
Eğitim, Değerler Eğitimi
Ayşe Acar
Doç. Dr. Ayşe ACAR Mardin Artuklu Üniversitesi
Fiziki Antropoloji ve Paleoantropoloji, Adli Antropoloji , Fiziki Antropoloji

Hakan Gülerce, 2012 yılında İstanbul Üniversitesi Sosyal Yapı-Sosyal Değişme Anabilim Dalı'nda "Sosyal Bilimlerin Gelişmesinde Editörlüğün Rolü ve Akademik Dergi Editörleri Üzerine Sosyolojik Bir İnceleme" başlıklı teziyle yüksek lisansını tamamlamıştır. Aynı üniversitenin Sosyoloji Anabilim Dalı'nda "Modernite ile Karşılaşmada Hıristiyanlığın Kendini Yeniden Üretimi" konulu doktora tezini 2017 yılında bitirerek mezun olmuştur. 2018 yılında Harran Üniversitesi Sosyoloji Bölümü'nde Dr. Öğretim Üyesi olarak göreve başlayan Gülerce, doktora sonrası çalışmalarını göç, sosyal uyum, gençlik çalışmaları, modernite ve din alanlarında sürdürmüştür.

Gülerce, 2022 yılında Göç Sosyolojisi ve Din Sosyolojisi alanlarında doçent unvanını almıştır. Harran Üniversitesi Göç Politikaları Uygulama ve Araştırma Merkezi müdürlüğü görevini yürüten Gülerce, bu merkezde göç, zorunlu göç, Türkiye'deki Suriyeliler ve sosyal uyum konularında çeşitli projelerde koordinatörlük yapmıştır ve yapmaya devam etmektedir.

2012-2019 yılları arasında International Federation of Social Science Organizations'da genel sekreterlik görevini yürüten Gülerce, 2019-2023 yılları arasında başkanlık görevini üstlenmiştir. Halen aynı kurumun yönetim kurulu üyeliği görevine devam etmektedir. Devam eden bazı proje ve çalışmaları şunlardır:
- From Recovery to Resilience, Youth Participation and Social Cohesion in Post-Earthquake Türkiye (2024)
- Youth Participation - A Key to an Inclusive Society (2024-2025)
- Sığınmacı Entegrasyonunda Girişimcilik (2023-2024)
- Ray-NETWORK - Research-based Analysis and Monitoring of European Youth Programmes (2022-2027)
- Enhancing Youth Resilience to Earthquakes through Digital Interventions (2024-2025)
- Developing a Prevention Model Against Addiction for Migrant Youth (2024-2026)

Sosyoloji, Din Sosyolojisi, Gençlik Sosyolojisi, Göç Sosyolojisi

Deniz Işıker Bedir, Mardin Artuklu Üniversitesi Psikoloji Bölümünde Dr. Öğr. Üyesi olarak çalışmaktadır. Lisans eğitimini Yakın Doğu Üniversitesi Psikoloji Bölümünde, Yüksek Lisans eğitimini İstanbul Bilgi Üniversitesi Kültürel İncelemeler alanında, Doktora eğitimini ise İstanbul Üniversitesi-Cerrahpaşa Adli Tıp Enstitüsü Sosyal Bilimler Anabilim Dalında “Yaşlılıkta İstismar, İhmal ve Başa Çıkma Stratejileri” başlıklı teziyle tamamlamıştır. Yaşlılık, yaşlı istismarı, adli psikoloji ve travma gibi alanlarda çalışmalar yapmaktadır.
Deniz Işıker Bedir’in 28 Şubat’ın Psikolojik Etkileri ve Yaşlı İstismarı ve İhmali adlı iki kitabı bulunmaktadır. Ayrıca Psikoloji Tarihi başlıklı kitabın editörlüğünü üstlenmiştir. 

Dezavantajlı Gruplar, Adli Sosyal Bilimler, Sosyolojide Niteliksel Yöntemler, Travma Psikolojisi, Kültürel Psikoloji, Uygulamalı ve Gelişimsel Psikoloji, Adli Psikoloji, Yaşlanma Psikolojisi
Berna Kavaz Kındığılı
Doç. Dr. Berna KAVAZ KINDIĞILI ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Arkeolojide Seramik, Klasik Dönem Arkeolojisi, Yunan ve Roma Dönemi Arkeolojisi
Umut Var
Dr. Umut VAR Vrije Universiteit Amsterdam, Faculteit Religie en Theologie
Ortaçağ Edebiyatı, Ortaçağ Felsefesi, Bizans Tarihi, Ortaçağ Halk Kültürü, Dinler Tarihi
Emrullah Yakut
Doç. Dr. Emrullah YAKUT MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Dil Çalışmaları, Fars Dili, Edebiyatı ve Kültürü, Türk Dili ve Edebiyatı, Osmanlı Sahası Klasik Türk Edebiyatı, Klasik Türk Edebiyatı
Düşünce Tarihi, Kelam
https://orcid.org/0000-0001-5838-2695
Arkeometri, Sosyal ve Kültürel Antropoloji, Neolitik Çağ Arkeolojisi, Arkeoloji (Diğer)
Default avatar
Doç. Dr. Orhun BÜYÜKKARCI MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Söylem ve Bağlamsal Dilbilim, Metindilbilim

TÜRKÇE YAZIM VE DİL EDİTÖRLERİ

Default avatar
Arş. Gör. Mahsun ATSIZ MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Dilbilim, Eski Türk Dili (Orhun, Uygur, Karahanlı)
Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Dilber TAHİROĞLU Mardin Artuklu Üniversitesi
Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı

İNGİLİZCE YAZIM VE DİL EDİTÖRÜ

Yunus Maviş
Arş. Gör. Yunus MAVİŞ MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Çeviri ve Yorum Çalışmaları, İkinci Bir Dil Olarak İngilizce, Çeviribilim, Dil Edinimi, İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü

KÜRTÇE YAZIM VE DİL EDİTÖRÜ

Kürt Dili, Edebiyatı ve Kültürü

ARAPÇA YAZIM VE DİL EDİTÖRÜ

Default avatar
Dr. Öğr. Üyesi Aslam JANKIR MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Dil Çalışmaları, Arap Dili, Edebiyatı ve Kültürü

FARSÇA YAZIM VE DİL EDİTÖRÜ

Nezahat Başçı
Dr. Öğr. Üyesi Nezahat BAŞÇI MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Fars Dili, Edebiyatı ve Kültürü

TEKNİK EDİTÖR

Bülent Ayanoğlu
Arş. Gör. Bülent AYANOĞLU MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Modern Türk Edebiyatı, Çağdaş Tiyatro Çalışmaları, Türkiye Sahası Yeni Türk Edebiyatı

MİZANPAJ

Mehmet Ali Doğan
Dr. Arş. Gör. Mehmet Ali DOĞAN MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Mimarlık Tarihi, Resim Tarihi, Arkaik Dönem Arkeolojisi, Bizans Tarihi

SEKRETERLİK

Hasan Remzi Eker
Arş. Gör. Hasan Remzi EKER MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ

Lisans eğitimini Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Psikoloji Bölümü’nde tamamladı. Yüksek Lisans çalışmasını İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi Felsefe Bölümü’nde tamamladı. Doktora çalışmaları İstanbul Üniversitesi Felsefe Bölümü’nde devam etmektedir. Mantık, dil felsefesi ve metafizik alanlarında çalışmalarını sürdürmektedir.

Dil Felsefesi, Metafizik, Mantık
Leyla Şen
Arş. Gör. Leyla ŞEN MARDIN ARTUKLU UNIVERSITY
Din Psikolojisi, Sosyal ve Kişilik Psikolojisi (Diğer)