Osman Nihat Bişgin, 1986’da İstanbul’da doğdu. Ortaokul yıllarında Fransızca eğitimi almaya başladı. 2009 yılında İstanbul Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği Bölümünden Lisans ve 2016 yılında aynı üniversitenin Yakınçağ Tarihi bölümünden Yüksek Lisans Diplomalarını aldı. 2022 yılında Marmara Üniversitesi Siyaset Bilimi Kamu Yönetimi bölümünden Doktora derecesini aldı. 12 yıl Dolmabahçe Sarayında rehber olarak görev yapan Bişgin, 2013-2016 yılları arasında TBMM nezdinde yürütülen Ülke Uzmanlığı Projesinde Fransa Ülke Uzmanı olarak seçildi. 2016 yılında Macar İhtilâlinin 50. yılı vesilesiyle Macaristan Istanbul Başkonsolosluğunun düzenlediği makale yarışmasında birincilik ödülüne layık görüldü . İleri düzeyde İngilizce ve Fransızca, temel düzeyde Arapça ve Almanca bilen Bişgin, Osmanlıca'ya aşinadır. Topkapı Sarayı'nda protokol rehberi olarak çalışmaya devam eden Bişgin evli ve bir çocuk babasıdır.
Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceeding) basılan bildiriler Bişgin, Osman Nihat; “The Embassy of Seyyid Ali Efendi to France (1797–1802): The Impressions of An Ottoman Diplomat on European Culture Through His Sefâretnâme,” Gender and Diplomacy, Don Juan Archiv, Viyana, 2021. Ahmed, Yakoob; “Görünür bir Padişah İhtiyacı- Mehmet Reşad”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018. Bislimi, Muzaffer; “1911 Yılındaki Rumeli Seyahatinde, Bitola’da (Manastır) Manaki Biraderlerin Objektifinden Sultan V. Mehmed Reşad” Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018.
Ulusal hakemli dergilerde yayınlanan makaleler Gençkaya, Ömer Faruk; Bişgin, Osman Nihat; “Meclis-i Mebusan’da Parlamento Denetiminde Öne Çıkan Mebuslar”, Yasama Dergisi, Sayı: 44 2022
Bişgin Osman Nihat; “Fransa Eğitim Tarihinde Laikleşme Süreci 1901-1905 Kanunları ve Tepkileri” Türk Yurdu Sayı: 334, 2015
Pinguet, Catherine, “Abdullah Biraderler (1858-1899) Yükseliş ve Düşüşü ile bir Fotoğraf Stüdyosu”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Arkeoloji ve Sanat Dergisi, Sayı: 167, (87-100) İstanbul 2021.
Diğer Yayınlar Bişgin, Osman Nihat; “3. Türksoy Müze Forumu’nun Ardından” (22-25 Eylül 2015) Türk Yurdu, Sayı: 339 2015.
Bişgin, Osman Nihat; “Kırım Savaşında Fransız Sağlık Kuruluşları” - Milli Saraylar, Belgeler II, İstanbul, 2014. Bişgin, Osman Nihat, “Dolmabahçe Sarayı Denemesi” İstanbul Tarih Dergisi, Sayı: 5 İstanbul 2017.
Vignes Dumas, Claire; “Charles Séchan İstanbul’da” Çev: Osman Nihat Bişgin - Milli Saraylar Dergisi Sayı: 9, İstanbul 2009.
Whitehead John; “Said Mehmet Paşa’nın Fransa Elçiliği ve Arz Olunan Hediyeler,” Çev: Osman Nihat Bişgin, Milli Saraylar Dergisi, Sayı:7, İstanbul 2008.
Millî Saraylar Sanat-Tarih- Mimarlık Dergisi (MİSAD) Tarihî ve kültürel mirasın korunması ve geleceğe aktarımı kapsamında ülkemizde ve dünyada yapılan araştırmaları ve uygulamaları akademi ve kültür dünyasına kazandırmayı amaçlar.
Millî Saraylar Sanat-Tarih-Mimarlık Dergisi (MİSAD) bünyesinde bulunan Saray, Köşk, Kasır, Fabrika gibi tarihi mekanlar ile bunlarla ilgili sanat, tarih, mimarlık konularında yapılan çalışmalara yer verir. Dönemi itibarıyla bu tarihi mekanlarda yaşamış kişiler ve yaşanmış olaylar da MİSAD'ın kapsadığı konular arasındadır. Söz konusu mekanların korunması ve bünyelerinde bulunan envanterin konservasyonu konusundaki çalışmalar MİSAD'ın alanı dahilindedir.
Yazılar, A4 boyutunda, Ms Word uyumlu programda, Times New Roman yazı karakterinde olmalıdır. Yazım kurallarında TDK Yazım Kılavuzu esas alınır.
Başlık, 14 punto, büyük harfle yazılmış ve ortadan hizalı olmalıdır. Metinde ana ve ara başlıklar kullanılabilir. Ana başlıklar 12 punto, büyük harfle ve koyu yazılmış olarak sola dayalı; ara başlıklar 12 punto, küçük harfle ve koyu yazılmış olarak sola dayalı olmalıdır. Başlıklar ve paragrafların arasında 6 nk aralık bırakılmalıdır.
Öz ve anahtar kelimeler: Gönderilen yazının başında Türkçe ve İngilizce en az 150, en fazla 200 kelimelik özet ile özetlerin sonunda 8-10 adet anahtar kelime bulunmalıdır.
Yazar adı ve soyadı, ana başlığı altına 12 nk aralık bırakıldıktan sonra 12 punto büyük harfle ve ortaya hizalı olarak yazılmalıdır. Sayfanın altına unvanı, kurumu, e-posta ve ORCID numarası, (*) işareti ile 8 punto olarak verilmelidir. (ORCID numarası almak için http://orcid.org adresinden ücretsiz kayıt oluşturabilirsiniz.)
Metin, 12 punto iki yana dayalı olmalıdır. Üstten: 5,8 cm, alttan: 5,8 cm, sağdan: 4,5 cm, soldan 4,5 cm boşluk bırakılmalıdır. Satır arası 3 nk olmalıdır. Paragraf araları 6 nk, paragraf girintisi 0,8 cm olmalıdır.
Sayfa sayısı ve numaraları, makalenin ilk sayfasında görünmeyecek şekilde, üstbilgi içinde, sağ ve sol üst kenara 10 punto olarak yerleştirilmelidir. Makale metninin toplam sayfa sayısı A4 sayfa formatında 20 sayfayı geçmemelidir.
Alıntılar, tırnak içinde italik olarak verilmelidir.
Dipnotlar, 10 punto, tek aralık yazılmalıdır. Hizalaması iki yana dayalı ve paragraf girintisi 0.5 cm olmalıdır. Dipnot ayıraç çizgisi olmamalıdır. Metin içindeki atıflar, sayfa altına, dipnot şeklinde 1'den başlayarak numaralandırılmalıdır. Bunun dışında metin içinde atıf yapılmamalıdır.
Çeviriyazı metinlerinde ( Osmanlı Türkçesinden), DİA ve MEB İslam Ansiklopedisi'nde uygulanan transkripsiyon yöntemi esas alınır. Bu iki kaynak arasında herhangi bir uyumsuzluk olursa DİA esas alınır.
Arşiv belgesi, arşivin adı, dosya kodu, belge numarası, sayfası ve tarihi şeklinde olmalıdır.
Yazma eserde, yazar, eser adı, kütüphane, koleksiyon, katalog numarası, yaprağı şeklinde kaynak gösterilmelidir.
KAYNAK VE REFERANS GÖSTERME YÖNTEMİ
Milli Saraylar Sanat-Tarih-Mimarlık Dergisi, kaynak gösterme yöntemi olarak Chicago Manual of Style kullanır. Dergiye gönderilen yazılar, söz konusu yönteme uygun olarak hazırlanmalıdır.
Dergiye katkıda bulunacak yazarların, aşağıdaki örneklere dayanarak dipnotları düzenlemeleri ve kaynakça oluşturmaları gerekmektedir.
Ayrıntılı bilgiye http://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide/citation-guide-1.html adresinden ulaşılabilir. Aşağıda verilen örnekler, Chicago Manual of Style yönteminin dergimize uyarlanmış halidir.
ÖRNEKLER:
İD: İlk dipnot SD: Sonraki dipnotlar K: Kaynakça
* Sonraki/kısa dipnotlarda “a.g.e. (adı geçen eser)” kısaltması ile “aynı yer” ifadesi kullanılmamalıdır. Yerine eser ismi uzunsa kısa olarak verilmelidir. Örnekler aşağıda yer almaktadır.
* Dipnot numaraları, metin içinde, varsa noktalama işaretlerinden hemen sonra verilmelidir.
Kitap (tek yazarlı): Ad Soyad, Eser adı (italik), Eserin basıldığı yer/şehir: Yayımlayan kuruluş, Yayım yılı, sayfa /sayfalar.
İD: Hikmet Toker, Elhân-ı Aziz - Sultan Abdülaziz Devrinde Sarayda Mûsikî, İstanbul: Millî Saraylar Yayınları, 2016, 191.
SD: Yazar Soyadı, Eser adı (italik), sayfa/sayfalar.
Toker, Elhân-ı Aziz, 191. (Eser ismi uzunsa kısaltılmalıdır.)
K: Yazar Soyadı, Adı. Eser adı (italik), Eserin basıldığı yer/şehir: Yayımlayan kuruluş, Yayım yılı.
Toker, Hikmet. Elhân-ı Aziz - Sultan Abdülaziz Devrinde Sarayda Mûsikî. İstanbul: Millî Saraylar Yayınları, 2016.
Kitap (iki yazarlı):
İki yazarlı eserlerde, dipnotlarda her iki yazar da belirtilmelidir. Kaynakçada ise birinci yazarın soyadı ve adından sonra ikinci yazar virgülle ayrılarak ad-soyad sıralamasıyla yazılmalıdır.
İD: Birinci Yazar Adı Soyadı, İkinci Yazar Adı Soyadı, Eser adı (italik) (Yer: Yayınevi, Tarih), Sayfa/sayfalar.
Semra Germaner, Zeynep İnankur, Oryantalistlerin İstanbulu, İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2002, 54.
SD: Germaner, İnankur, Oryantalistlerin, 55.
K: Germaner, Semra, Zeynep İnankur. Oryantalistlerin İstanbulu. İstanbul: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları, 2002.
Kitap (çok yazarlı):
Çok yazarlı eserlere verilen kısa dipnotlarda yalnızca birinci yazar belirtilir, sonra virgül konarak diğerleri anlamında “vd.” kısaltması kullanılır. Kaynakçada ise yazarlar iki yazarlı kitap örneğinde olduğu gibi açık olarak yazılmalıdır.
İD: Temuçin F. Ertan, Hakan Uzun, Mustafa Toker, Türk İnkılap Tarihi Enstitüsü Arşiv Belgelerinde Milli Mücadele Yıllarında İstanbul’dan Anadolu’ya Silah ve Cephane Sevkiyatı (M.M. Grubu Ekseninde) 2 Mayıs 1921-31 Aralık 1921, Cilt I, Ankara: Ankara Üniversitesi Yayınları, 2019, 65.
SD: Ertan, vd., Milli Mücadele Yıllarında, 65.
K: Ertan, Temuçin F., Hakan Uzun, Mustafa Toker. Türk İnkılap Tarihi Enstitüsü Arşiv Belgelerinde Milli Mücadele Yıllarında İstanbul’dan Anadolu’ya Silah ve Cephane Sevkiyatı (M.M. Grubu Ekseninde) 2 Mayıs 1921-31 Aralık 1921. Cilt I. Ankara: Ankara Üniversitesi Yayınları, 2019.
Kitap (çeviri):
İD: Mary Roberts, İstanbul Karşılaşmaları; Osmanlılar, Oryantalistler ve 19. Yüzyıl Görsel Kültürü, Çev. Zeynep Rona, İstanbul: İş Bankası Kültür Yayınları, 2017, 78.
SD: Roberts, İstanbul Karşılaşmaları, 78.
K: Roberts, Mary. İstanbul Karşılaşmaları; Osmanlılar, Oryantalistler ve 19. Yüzyıl Görsel Kültürü. Çev. Zeynep Rona. İstanbul: İş Bankası Kültür Yayınları, 2017.
Kitap (yazarla birlikte yayıma hazırlayanı veya derleyeni varsa):
İD: Celal Bayar, Başvekilim Adnan Menderes, Der. İsmet Bozdağ, İstanbul: Tercüman Yayınları, 1986, 113.
SD: Bayar, Başvekilim Adnan Menderes, 113.
K: Bayar, Celal. Başvekilim Adnan Menderes. Der. İsmet Bozdağ. İstanbul: Tercüman Yayınları, 1986.
Kitap (yazarı yok/belli değil, yayıma hazırlayanı veya editörü varsa):
Yayıma hazırlayan veya editör sayısı üç ve üzerindeyse, ilk dipnotta yalnızca birinci isim belirtilip ardına ve diğerleri anlamında “vd.” kısaltması kullanılır. Kaynakçada ise yayıma hazırlayan veya editörlerin isimleri açık olarak yazılmalıdır.
İD: Gazavat-ı Hayreddin Paşa, Yay. Haz. İ. Pala, vd., Ankara: Deniz Kuvvetleri Komutanlığı, 1995, 20.
SD: Gazavat-ı Hayreddin Paşa, 21.
K: Gazavat-ı Hayreddin Paşa. Yay. Haz. İ. Pala, S. Öksüz, M. Aktaş. Ankara: Deniz Kuvvetleri Komutanlığı, 1995.
Kitap Bölümü (editörlü):
İD: Filiz Yenişehirlioğlu, “Klasik Dönem Osmanlı Sanatı”, Genel Türk Tarihi, Ed. Hasan Celal Güzel, vd., Ankara: Yeni Türkiye Yayınları, 2002, 651.
SD: Yenişehirlioğlu, “Klasik Dönem”, 651.
K: Yenişehirlioğlu, Filiz. “Klasik Dönem Osmanlı Sanatı”, Genel Türk Tarihi. Ed. Hasan Celal Güzel, Ali Birinci. Ankara: Yeni Türkiye Yayınları, 2002: 651-677.
Dergi Makalesi (basılı):
İD: Necdet Sakaoğlu, “Yeni Saraylarda Hayat”, Milli Saraylar Sanat-Tarih-Mimarlık Dergisi, 12 (2014), 115.
SD: Sakaoğlu, “Yeni Saraylarda ”, 115.
K: Sakaoğlu, Necdet. “Yeni Saraylarda Hayat”, Milli Saraylar Sanat-Tarih-Mimarlık Dergisi. 12 (2014): 111-129.
Dergi Makalesi (elektronik):
Makalenin DOI numarası varsa eklenmeli ve erişim tarihi belirtilmelidir.
İD: Kadri Unat, “Cumhuriyet'in On Beşinci Yıl Dönümü Kutlamaları: Başkent Ankara Örneği", Turkish Studies, 16/2 (2021), 773-787, doi.org/10.7827/TurkishStudies.49164, Erişim 16.06.2021.
SD: Unat, “Cumhuriyet'in On Beşinci Yıl Dönümü”, 773.
K: Unat, Kadri. “Cumhuriyet'in On Beşinci Yıl Dönümü Kutlamaları: Başkent Ankara Örneği", Turkish Studies. 16/2 (2021): 773-787. doi.org/10.7827/TurkishStudies.49164. Erişim 16.06.2021.
Gazete Makalesi:
İD: Abdullah Kamil, “Çelebi Sultan Mehmed Hazretlerinin Türbe-i Şerifeleri, Hamdi Bey'in Levhası”, Osmanlı, 13 Ramazan 1297 / 19 Ağustos 1880.
SD: Kamil, “Çelebi Sultan Mehmed”.
K: Kamil, Abdullah. “Çelebi Sultan Mehmed Hazretlerinin Türbe-i Şerifeleri, Hamdi Bey'in Levhası”, Osmanlı. 13 Ramazan 1297 / 19 Ağustos 1880.
Ansiklopedi Maddesi:
İD: Afife Batur, “Beylerbeyi Sarayı”, Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi, Cilt 2, İstanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1994, 206.
SD: Batur, “Beylerbeyi Sarayı”, 1422.
K: Batur, Afife. “Beylerbeyi Sarayı”, Dünden Bugüne İstanbul Ansiklopedisi. Cilt 2, İstanbul: Tarih Vakfı Yayınları, 1994: 206-210.
Tez:
İD: Seza Sinanlar, Pera'da Resim Üretim Ortamı 1844-1916, Doktora Tezi, İstanbul Teknik Üniversitesi, 2008, 248.
SD: Sinanlar, Pera'da Resim, 248.
K: Sinanlar, Seza. Pera'da Resim Üretim Ortamı 1844-1916. Doktora Tezi, İstanbul Teknik Üniversitesi, 2008.
Arşiv Belgesi:
Yararlanılan arşiv belgesi, ilk dipnotta açık olarak verilmeli, kaynakçada ise yalnızca arşivlerin isimleri “Arşivler” başlığı altında belirtilmelidir.
İD: T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Cumhuriyet Arşivi (BCA), 30-10-0-0.6-32-38, (28.11.1923).
SD: BCA, 30-10-0-0.6-32-38, (28.11.1923).
K: T.C. Cumhurbaşkanlığı Devlet Arşivleri Başkanlığı Cumhuriyet Arşivi (BCA).
Web Sayfası:
https://mestoprozhivaniya.ru/o-kazani/ (15.8.2018)
Aşağıda yer alan etik ilkeler ve sorumluluklar "Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan rehberler ve politikalar ile uyumludur. Dergimiz bu standartlara uymayı taahhüt eder.
Etik İlkeler ve Yayın Politikası
Millî Saraylar Sanat- Tarih-Mimarlık Dergisi (MİSAD), yılda iki kez yayınlanan ulusal hakemli bir dergidir. Saray, köşk, kasır, tarihî fabrika ve müze gibi tarihî mekânlar ile bunlarla ilgili sanat, tarih, mimarlık konularında yapılan çalışmalara yer verir. Tarihî mirasın korunması ve tanıtımı kapsamında ülkemizde ve dünyada yapılan araştırmaları ve uygulamaları akademi ve kültür dünyasına kazandırmayı amaçlar. Dergide özgün araştırma-inceleme makaleleri, çeviri, kitap tanıtımı ve Yayın Kurulu’nun uygun gördüğü yazılar yayınlanır.
Makalelerin bilimsel araştırma ölçütlerine uyması, alana bir yenilik yahut yeni bir bakış açısı getirmesi ve başka bir yerde yayınlanmamış olması gerekir. Yazım kurallarında TDK Yazım Kılavuzu esas alınır.
Millî Saraylar Sanat - Tarih - Mimarlık dergisi makale gönderimi, değerlendirilmesi, yayınlanması ve benzeri süreçlerde ücret talep etmemektedir.
Millî Saraylar Sanat - Tarih - Mimarlık dergisi telif hakları konusunda doğacak sıkıntılardan dolayı sorumluluk kabul etmez. Yazar/lar kullandıkları kaynak ve materyallerin telif hakkı ve kullanım izinlerini önceden sağlamak ve kontrol etmekle sorumludurlar. Açık kaynak erişim politikasını benimsendiğinden dolayı dergideki tüm makalelerin içeriği erişime açıktır. Bu noktada https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ lisansı benimsenmiştir. Dergide yayımlanan makalelerin telif hakkı yazarlara, ticari kullanım hakkı ise yayıncıya aittir. Yazılar, izin alınmaksızın, ticari amaçla kullanılamaz. Yazar, çalışmasının görünürlüğünü artırmak için yayımlanan metni akademik ve sosyal platformlarda erişime açabilir. Makaleler, CC-BY-NC açık erişim lisansına uygun olarak kullanılabilir.
Dergide yayımlanan makalelerin sorumluluğu yazarlarına aittir.
Millî Saraylar Sanat - Tarih - Mimarlık dergisi makale gönderimi, değerlendirilmesi, yayınlanması ve benzeri süreçlerde ücret talep etmemektedir. Yayınlanan makaleler için yazarlara ücret ödenmez.
Osman Nihat Bişgin, 1986’da İstanbul’da doğdu. Ortaokul yıllarında Fransızca eğitimi almaya başladı. 2009 yılında İstanbul Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği Bölümünden Lisans ve 2016 yılında aynı üniversitenin Yakınçağ Tarihi bölümünden Yüksek Lisans Diplomalarını aldı. 2022 yılında Marmara Üniversitesi Siyaset Bilimi Kamu Yönetimi bölümünden Doktora derecesini aldı. 12 yıl Dolmabahçe Sarayında rehber olarak görev yapan Bişgin, 2013-2016 yılları arasında TBMM nezdinde yürütülen Ülke Uzmanlığı Projesinde Fransa Ülke Uzmanı olarak seçildi. 2016 yılında Macar İhtilâlinin 50. yılı vesilesiyle Macaristan Istanbul Başkonsolosluğunun düzenlediği makale yarışmasında birincilik ödülüne layık görüldü . İleri düzeyde İngilizce ve Fransızca, temel düzeyde Arapça ve Almanca bilen Bişgin, Osmanlıca'ya aşinadır. Topkapı Sarayı'nda protokol rehberi olarak çalışmaya devam eden Bişgin evli ve bir çocuk babasıdır.
Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceeding) basılan bildiriler Bişgin, Osman Nihat; “The Embassy of Seyyid Ali Efendi to France (1797–1802): The Impressions of An Ottoman Diplomat on European Culture Through His Sefâretnâme,” Gender and Diplomacy, Don Juan Archiv, Viyana, 2021. Ahmed, Yakoob; “Görünür bir Padişah İhtiyacı- Mehmet Reşad”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018. Bislimi, Muzaffer; “1911 Yılındaki Rumeli Seyahatinde, Bitola’da (Manastır) Manaki Biraderlerin Objektifinden Sultan V. Mehmed Reşad” Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018.
Ulusal hakemli dergilerde yayınlanan makaleler Gençkaya, Ömer Faruk; Bişgin, Osman Nihat; “Meclis-i Mebusan’da Parlamento Denetiminde Öne Çıkan Mebuslar”, Yasama Dergisi, Sayı: 44 2022
Bişgin Osman Nihat; “Fransa Eğitim Tarihinde Laikleşme Süreci 1901-1905 Kanunları ve Tepkileri” Türk Yurdu Sayı: 334, 2015
Pinguet, Catherine, “Abdullah Biraderler (1858-1899) Yükseliş ve Düşüşü ile bir Fotoğraf Stüdyosu”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Arkeoloji ve Sanat Dergisi, Sayı: 167, (87-100) İstanbul 2021.
Diğer Yayınlar Bişgin, Osman Nihat; “3. Türksoy Müze Forumu’nun Ardından” (22-25 Eylül 2015) Türk Yurdu, Sayı: 339 2015.
Bişgin, Osman Nihat; “Kırım Savaşında Fransız Sağlık Kuruluşları” - Milli Saraylar, Belgeler II, İstanbul, 2014. Bişgin, Osman Nihat, “Dolmabahçe Sarayı Denemesi” İstanbul Tarih Dergisi, Sayı: 5 İstanbul 2017.
Vignes Dumas, Claire; “Charles Séchan İstanbul’da” Çev: Osman Nihat Bişgin - Milli Saraylar Dergisi Sayı: 9, İstanbul 2009.
Whitehead John; “Said Mehmet Paşa’nın Fransa Elçiliği ve Arz Olunan Hediyeler,” Çev: Osman Nihat Bişgin, Milli Saraylar Dergisi, Sayı:7, İstanbul 2008.
Prof. Dr. Ahmet ÇAPOĞLU, 1963 yılında Adapazarı’nda doğdu. Lisans eğitimini İstanbul Teknik Üniversitesi, Kimya-Metalurji Fakültesinde sürdürdü ve 1985 yılında Metalurji Mühendisi unvanı ile mezun oldu. İngiltere, Sheffield Üniversitesinde, Seramik Malzemeler Bilimi ve Teknolojisi alanında yüksek lisans ve doktora derecelerini tamamladı.
Doktora eğitiminin ardından, aynı üniversitede iki farklı kuruluş adına doktora sonrası araştırma elemanı olarak görev yaptı. 1994 yılı sonunda Türkiye’ye dönerek Gebze Yüksek Teknoloji Enstitüsü, Malzeme Bilimi ve Mühendisliği Bölümü’nde Yardımcı Doçent Doktor olarak akademik kariyerine başladı. Yeni kurulan bir bölümde eğitim-öğretim faaliyetlerinin başlatılması, yürütülmesi ve araştırma laboratuvarların oluşturulması süreçlerinde önemli görevler üstlendi. Bireysel ve öğrencileri ile gerçekleştirdiği araştırmalar sonucunda yayımladığı bilimsel çalışmalar çerçevesinde Doçentlik ve Profesörlük unvanlarını almaya hak kazandı.
Prof. Dr. Ahmet ÇAPOĞLU, 1963 yılında Adapazarı’nda doğdu. Lisans eğitimini İstanbul Teknik Üniversitesi, Kimya-Metalurji Fakültesinde sürdürdü ve 1985 yılında Metalurji Mühendisi unvanı ile mezun oldu. İngiltere, Sheffield Üniversitesinde, Seramik Malzemeler Bilimi ve Teknolojisi alanında yüksek lisans ve doktora derecelerini tamamladı.
Doktora eğitiminin ardından, aynı üniversitede iki farklı kuruluş adına doktora sonrası araştırma elemanı olarak görev yaptı. 1994 yılı sonunda Türkiye’ye dönerek Gebze Yüksek Teknoloji Enstitüsü, Malzeme Bilimi ve Mühendisliği Bölümü’nde Yardımcı Doçent Doktor olarak akademik kariyerine başladı. Yeni kurulan bir bölümde eğitim-öğretim faaliyetlerinin başlatılması, yürütülmesi ve araştırma laboratuvarların oluşturulması süreçlerinde önemli görevler üstlendi. Bireysel ve öğrencileri ile gerçekleştirdiği araştırmalar sonucunda yayımladığı bilimsel çalışmalar çerçevesinde Doçentlik ve Profesörlük unvanlarını almaya hak kazandı.
1968’de Giresun’da doğdu. 1987’de Kadıköy İHL’den, 1991’de Marmara Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Geleneksel Türk El Sanatları Bölümü, Tezhib Anasanat Dalı’ndan mezun oldu. Yüksek lisansını M. Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü İslâm Tarihi ve Sanatları Anabilim Dalı Türk-İslâm Sanatları Tarihi Bilim Dalı’nda “Erken Devir Osmanlı Bursa Türbelerinde Tezyînât” başlıklı tezi ile tamamladı. 1994’te M. Ü. İlahiyat Fakültesi İslâm Tarihi ve Sanatları Bölümü Türk-İslâm Sanatları Tarihi Anabilim Dalı’na Araştırma Görevlisi olarak atandı. 2002’de M. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Türk Sanatı Anabilim Dalı’nda “İlk Devir Osmanlı İstanbul Türbelerinde Mimari Plastik ve Tezyinat” ve M. Ü. S. B. E. İslâm Tarihi ve Sanatları Anabilim Dalı’nda “Klasik Devir İstanbul Hanedan Türbelerinde Tezyinat” başlıklı çalışmalarıyla doktor unvanı aldı. Halen M. Ü. İlahiyat Fakültesi Türk-İslâm Sanatları Tarihi Anabilim Dalı öğretim üyesi (Prof.Dr.) olarak çalışmaktadır.
Üsküdar'da doğdu. Lisans eğitimini İstanbul Üniversitesi Protohistorya ve Önasya Arkeolojisi Bölümü’nde tamamladı. Çalışma hayatına medya sektöründe başladı. Metin yazarlığı, kültür sanat programlarında yapımcılık yaptı. 2005-2023 yılları arasında İstanbul Büyükşehir Belediyesi'nde görev aldı. 2023 yılından bu yana Milli Saraylar İdaresi Başkanlığı'nda Müzede Eğitim Şube Müdürlüğü'nde görev almaktadır.
Kitapları
Kent Masalları (Hikâye)
İlke Yayıncılık
Yayın Tarihi: 04.10.2004
Küçük Bulut (Masal)
Salıncak Yayınları
Yayın Tarihi: 17.01.2007
İnşallah (Hikâye)
İz Yayıncılık
Yayın Tarihi: 02.03.2015
Küçük Bulut (Masal)
Kayalıpark Yayınları
Yayın Tarihi: 23.01.2017
Başıma Gelenler Hep Senin Yüzünden (Hikâye)
Dergah Yayıncılık
Yayın Tarihi: 14.05.2019
Büyük Gün (Masal)
Nar Çocuk Yayınları
Yayın Tarihi: 17.11.2020
Timbuktu’ya Giden Son Tren (Masal)
Beyaz Bulut
Yayın Tarihi: 27.04.2022
Çikolata Gezegeni (Masal)
Mecaz Çocuk Yayınları
Yayın Tarihi: 20.10.2023
Alfabenin En Korkunç Harfi(Masal)
Mecaz Çocuk Yayınları
Yayın Tarihi: 27.04.2023
Seçkiler;
Dergâh Hikâyeleri Güldestesi (DERGÂH Yayınları), 2006
Türk Dili Dergisi Çocuk ve İlk Gençlik Edebiyatı Özel Sayısı, 2017
Çiçek Dürbününden Bakmak - Sinemada Çizgi Çocuklar (Beyaz Bulut), 2021
Masal, hikâye ve denemeleri; Kardelen, DüşÇınarı, Dergâh, Türk Dili, Yedi İklim, Hece Öykü, Düşünen Şehir, Beyazbulut , Cafcaf, CF, Cins, Minika Go, Minika Çocuk, Konya Çocuk ve Milli Saraylar Çocuk dergilerinde yayımlandı.
Osman Nihat Bişgin, 1986’da İstanbul’da doğdu. Ortaokul yıllarında Fransızca eğitimi almaya başladı. 2009 yılında İstanbul Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği Bölümünden Lisans ve 2016 yılında aynı üniversitenin Yakınçağ Tarihi bölümünden Yüksek Lisans Diplomalarını aldı. 2022 yılında Marmara Üniversitesi Siyaset Bilimi Kamu Yönetimi bölümünden Doktora derecesini aldı. 12 yıl Dolmabahçe Sarayında rehber olarak görev yapan Bişgin, 2013-2016 yılları arasında TBMM nezdinde yürütülen Ülke Uzmanlığı Projesinde Fransa Ülke Uzmanı olarak seçildi. 2016 yılında Macar İhtilâlinin 50. yılı vesilesiyle Macaristan Istanbul Başkonsolosluğunun düzenlediği makale yarışmasında birincilik ödülüne layık görüldü . İleri düzeyde İngilizce ve Fransızca, temel düzeyde Arapça ve Almanca bilen Bişgin, Osmanlıca'ya aşinadır. Topkapı Sarayı'nda protokol rehberi olarak çalışmaya devam eden Bişgin evli ve bir çocuk babasıdır.
Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceeding) basılan bildiriler Bişgin, Osman Nihat; “The Embassy of Seyyid Ali Efendi to France (1797–1802): The Impressions of An Ottoman Diplomat on European Culture Through His Sefâretnâme,” Gender and Diplomacy, Don Juan Archiv, Viyana, 2021. Ahmed, Yakoob; “Görünür bir Padişah İhtiyacı- Mehmet Reşad”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018. Bislimi, Muzaffer; “1911 Yılındaki Rumeli Seyahatinde, Bitola’da (Manastır) Manaki Biraderlerin Objektifinden Sultan V. Mehmed Reşad” Çev: Osman Nihat Bişgin, Sultan V. Mehmed Reşad ve Dönemi Uluslararası Sempozyumu Bildirileri, İstanbul 2018.
Ulusal hakemli dergilerde yayınlanan makaleler Gençkaya, Ömer Faruk; Bişgin, Osman Nihat; “Meclis-i Mebusan’da Parlamento Denetiminde Öne Çıkan Mebuslar”, Yasama Dergisi, Sayı: 44 2022
Bişgin Osman Nihat; “Fransa Eğitim Tarihinde Laikleşme Süreci 1901-1905 Kanunları ve Tepkileri” Türk Yurdu Sayı: 334, 2015
Pinguet, Catherine, “Abdullah Biraderler (1858-1899) Yükseliş ve Düşüşü ile bir Fotoğraf Stüdyosu”, Çev: Osman Nihat Bişgin, Arkeoloji ve Sanat Dergisi, Sayı: 167, (87-100) İstanbul 2021.
Diğer Yayınlar Bişgin, Osman Nihat; “3. Türksoy Müze Forumu’nun Ardından” (22-25 Eylül 2015) Türk Yurdu, Sayı: 339 2015.
Bişgin, Osman Nihat; “Kırım Savaşında Fransız Sağlık Kuruluşları” - Milli Saraylar, Belgeler II, İstanbul, 2014. Bişgin, Osman Nihat, “Dolmabahçe Sarayı Denemesi” İstanbul Tarih Dergisi, Sayı: 5 İstanbul 2017.
Vignes Dumas, Claire; “Charles Séchan İstanbul’da” Çev: Osman Nihat Bişgin - Milli Saraylar Dergisi Sayı: 9, İstanbul 2009.
Whitehead John; “Said Mehmet Paşa’nın Fransa Elçiliği ve Arz Olunan Hediyeler,” Çev: Osman Nihat Bişgin, Milli Saraylar Dergisi, Sayı:7, İstanbul 2008.
Millî Saraylar Sanat-Tarih-Mimarlık Dergisi (MİSAD) Creative Commons Atıf-Gayriticari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.
National Palaces Journal of Art-History-Architecture (MİSAD) is licensed with Creative Commons Attribution International (CC BY NC) 4.0.