Hakkında
Hakkında
Yol Haritası
Trendler
DOI Hizmeti
Konular
Dergiler
Yayıncılar
Tümü
Üniversite
Kamu
EAH
Dernek
Vakıf
Meslek Odası
Firma
Şahıs
Sendika
Araştırmacılar
Dergi Sihirbazı
Yardım
Türkçe
Turkish
English
Yönetici Paneli
Kullanıcı Paneli
Dergilerim
Araştırmalarım
Takiplerim
Profil
Çıkış
Giriş
Lale Özcan
Doç. Dr.
Yayın
4
Hakemlik
0
4
Yayın
0
Hakemlik
Takip Et
Takip Ediyorsunuz
Profilimi Düzenle
Takipçi
Takip Edilen
Hakkında
Yayınlar
Görevler
Kurum
Yayınlar
Ermeni Harfli Türkçe Roman Çevirilerinde Ahlak Kavramı
Yazarlar:
Melek Kara
,
Lale Özcan
Yayın Bilgisi: 2024 ,
İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
DOI: 10.26650/iujts.2024.1442564
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
65
0
FAVORİ
65
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Skopos Kuramı Bağlamında Bir Çeviri Eleştirisi Örneği: W. Shakespeare’in A Midsummer Night’s Dream oyununun Bir Yaz Masalı çocuk oyununa dönüşümü
Yazarlar:
Yeşim Pirpir Avan
,
Lale Özcan
Yayın Bilgisi: 2024 ,
İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
DOI: 10.26650/iujts.2024.1461322
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
97
0
FAVORİ
97
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Samuel Taylor Coleridge’in The Rime of The Ancient Mariner Adlı Eserinin Türkçe Çevirilerinin Yeniden Çeviri Bağlamında İncelenmesi
Yazarlar: Gülay Bilgan,
Lale Özcan
Yayın Bilgisi: 2024 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.1454523
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
292
0
FAVORİ
292
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Antoine Berman’ın Çeviri Eleştirisi Yöntemi ve Biçim Bozucu Eğilimler Analitiği Uygulaması
Yazarlar: Pınar Yüncü Kurt,
Lale Özcan
Yayın Bilgisi: 2024 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.1456183
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
416
0
FAVORİ
416
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Makalelerin Yayımlandığı Dergiler
İstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Kullanıcının DergiPark'ta kayıtlı görevi bulunmamaktadır.
Crossref atıf bulunmamaktadır.
İnteraktif Rehber Aracı
Panel tanıtımını görmek istiyorsanız Turu Başlat' a tıklayabilirsiniz.
Turu Başlat