Cilt: 8 Sayı: 1 , 30.04.2026

Yıl: 2026

Araştırma Makalesi

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi, Nisan ve Ekim aylarında olmak üzere yılda iki kez yayınlanan, hakemli ve açık erişimli bir elektronik dergidir. Amacı; medya, kültür, iletişim ve kültürel çalışmalar  alanlarında akademik çalışmaları desteklemek ve yeni perspektiflere yer vermektir.

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi; medya, kitle iletişimi, kültür, çağdaş kültür ve popüler kültür ile ilgili analizler üzerine odaklanır. Ayrıca söz konusu alanların; sosyal ilişkiler, bireylerin deneyimleri ve anlam dünyaları üzerindeki dönüştürücü etkilerine yönelik çalışmalar da derginin kapsamı içerisinde yer alır.


Derginin yazım dili Türkçe ve İngilizce’dir. Türkçe gönderilen makalelerde İngilizce özet, İngilizce gönderilen makalelerde ise Türkçe özet yer almalıdır.


Özetler en fazla 300 kelimeden oluşmalıdır.


Makaleye en az üç, en fazla beş anahtar kelime her iki dilde de eklenmelidir.


Tam metinler en fazla 7000 kelimeden oluşmalıdır.


Makale dosyasında, yazarların adı ve kişisel bilgileri yer almamalıdır. Yazarların adı, unvanları, çalıştıkları kurum ve iletişim bilgileri, makalenin başlığıyla birlikte ayrı bir dosya olarak hazırlanmalı ve sisteme yüklenmelidir.

Yazarların çalışmaları ile birlikte Turnitin/iThenticate benzerlik raporunu da sisteme yüklemeleri beklenmektedir.



YAZIM KURALLARI


Sayfa Düzeni

- Yazılar, Microsoft Word programında yazılmalı ve sayfa yapıları aşağıdaki gibi düzenlenmelidir:
Alt Kenar Boşluk: 1,5 cm
Sol Kenar Boşluk: 2 cm
Sağ Kenar Boşluk: 1,5 cm
Yazı Tipi: Arial
Yazı Tipi Boyutu (metin): 12 (Arial)
Satır Aralığı: Tek (1)
- Makale içerisindeki başlıkların her bir kelimesinin sadece ilk harfleri büyük yazılmalı, başka hiçbir biçimlendirmeye, yer verilmemelidir.
- İmlâ ve noktalama açısından, makalenin ya da konunun zorunlu kıldığı özel durumlar dışında, Türk Dil Kurumunun İmlâ Kılavuzu esas alınmalıdır.
- Yazıda yer verilecek tablo, resim ve fotoğraf gibi metin içi ve metin sonu ekleri Word programının formel ekleme usullerine göre yapılmalı; kopyala-yapıştır usulü kullanılmamalıdır. Eklemelerin yazının sayfa biçim özellikleri ile uyumlu olmasına ayrıca dikkat edilmelidir. Belirtilen biçimsel şartları sağlamayan yazılar reddedilmektedir.

Metin içinde kaynak gösterme
Metin içinde kaynak gösterimi APA Sistemi ile uyumlu şekilde yapılmalıdır.
1. Ana metindeki tüm göndermeler metin içi atıf sistemi ile belirtilir. Metin içinde yer alması uygun görülmeyen açıklamalar için sayfa altı dipnot yöntemi kullanılmalı ve bu notlar metin içinde 1, 2, 3 şeklinde sıralanmalıdır.
2. Metinde uygun yerde parantez açılarak, yazar(lar)ın soyadı, yayın tarihi ve alıntılanan sayfa numarası belirtilir.
a) Aynı kaynaklara metinde tekrar gönderme yapılırsa yine aynı yöntem uygulanır; age., agm. gibi kısaltmalar kullanılmamalıdır.
Örnek: (Yılmaz, 2010: 21-25)
b) Alıntılanan yazarın adı, metinde geçiyorsa, parantez içinde yazarın adını tekrar etmeye gerek yoktur.
Örnek: Boratav (1984: 11), bu rivayetlerin 34 tane olduğunu belirtir.
c) Gönderme yapılan kaynak iki yazarlı ise, her iki yazarın da soyadları kullanılmalıdır.
Örnek: (Aça & Yolcu, 2017: 72)
d) Yazarlar ikiden fazlaysa ilk yazarın soyadından sonra “vd.” (ve diğerleri) ibaresi kullanılmalıdır.
Örnek: (Kaya vd., 2010: 89)
e) Gönderme yapılan kaynaklar birden fazlaysa, göndermeler noktalı virgülle ayrılmalıdır.
Örnek: (Yıldız, 1998: 18; Özarslan, 2012: 32)
f) Metinde arşiv belgelerinden yararlanılmış ise bu belgelere göndermeler Belge-1 veya Arşiv-1 şeklinde sırayla belirtilmeli ve kaynakçada ilgili ibarenin karşısına arşiv belge bilgileri yazılmalıdır.
g) Metin içinde sözlü kaynaklardan alınan bilgilere yer verilmiş ise göndermeler Kaynak Kişi anlamına gelecek şekilde KK-1 şeklinde belirtilmeli, çalışmanın kaynaklar kısmında Sözlü Kaynaklar alt başlığı altında her bir kaynak kişinin bilgisi metin içinde yapılan gönderme kodu ile uyumu şekilde belirtilmelidir.
h) Metin içinde internet kaynaklarından alınan bilgilere yer verilmiş ise göndermeler (URL-1, URL-2...) şeklinde belirtilmeli, çalışmanın kaynaklar kısmında Elektronik Kaynaklar alt başlığı altında her bir alıntı uzantısı metin içinde yapılan gönderme kodu ile uyumu şekilde belirtilmelidir.

Kaynakçanın Düzenlenmesi
1. Kaynakçada sadece yazıda gönderme yapılan kaynaklara yer verilmeli ve yazar soyadına göre alfabetik sıralama izlenmelidir.
2. Bir yazarın birden çok çalışması kaynakçada yer alacaksa yayın tarihine göre eskiden yeniye doğru bir sıralama yapılmalıdır. Aynı yılda yapılan çalışmalar için “a, b, c...” ibareleri kullanılmalı ve bunlar metin içinde yapılan göndermelerde de aynı olmalıdır.



Kitap:
Köprülü, M. F. (1999). Edebiyat araştırmaları. Ankara: Türk Tarih Kurumu.
Çeviri Kitap: Taylor, C. (1996). Çokkültürcülük: Tanınma politikası. (Çev.: Cem Akaş), İstanbul: Yapı Kredi Yayınları.
İki Yazarlı Kitap: Ergun, M. & Aça, M. (2005). Tıva kahramanlık destanları-1. Ankara: Akçağ Yayınları.
İkiden Fazla Yazarlı Kitap: Aça, M., Gökalp, H. & Kocakaplan, İ. (2009). Başlangıçtan günümüze Türk edebiyatında tür ve şekil bilgisi, İstanbul: Kriter Yayınları.



Makale:
Aça, M. (2018). Trabzon çevresinde tütün kaçakçıları ve kolcular etrafında oluşan anlatılar. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim (TEKE) Dergisi, 2017, 6 (4), 2545-2565.



Yayımlanmamış Tez:
Küçük, A. (2015). Giresun yöresi kemençecilik geleneği üzerine bir araştırma, Balıkesir: Balıkesir Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yayımlanmamış Doktora Tezi.
Bildiri:
Cunbur, M. (2000). Dede Korkut Oğuz-namelerinde İslamî unsurlar. Uluslararası Dede Korkut bilgi şöleni bildirileri. (hzl.: A. Kahya-Birgül vd.), 77-108, Ankara: Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı.



İnternet Kaynakları:
* URL-1: “Social groups”. http://www.sociologyguide.com/basic-consepts/Social-Groups.php (Erişim: 10.06.2014)
* Hufford, M. (1991). American folklife: A commonwealth of cultures”, http://www.loc.gov/folklife/cwc/ (Erişim: 17.06.2014)



Arşiv Kaynakları:
Belge-1/Arşiv-1: BOA-Başbakanlık Osmanlı Arşivi (BOA, DH.EUM.EMN, no: 3, 19.Ş.1330); BCA: Başbakanlık Cumhuriyet Arşivi (BCA, 1927)



Sözlü Kaynaklar:
KK-1: Mustafa Mutlu, İstanbul 1935, İlkokul Mezunu, Emekli. (Görüşme: 12.06.2014)

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi'nin yayın süreçleri, bilginin bilimsel yöntemle yansız biçimde üretilmesi, geliştirilmesi ve paylaşılmasına dayanır.


Hakemli makaleler, bilimsel yöntemin uygulanmasını, yansızlığı sağlayan çalışmalardır. Bilimsel üretimin gerçekleştirilmesinde yayın sürecinin tüm bileşenlerinin; yayıncı, editörler, yazarlar, hakemler ve okuyucuların etik ilkelere uymaları gerekir. Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi etik görev ve sorumluluklar oluşturulurken açık erişim olarak Committee on Publication Ethics (COPE) tarafından yayınlanan rehberler ve politikalar dikkate alınarak hazırlanmıştır.

Yazar Sorumlulukları

- Yazar(lar), araştırmanın özgün ve bilimsel katkı sağladığından emin olmalıdır.
- Makale, derginin yazım kurallarına uygun hazırlanmalıdır.
- Yazar(lar), değerlendirme ve erken görünüm aşamasındaki ya da elektronik ortamda yayımlanmış makalesiyle ilgili hatayı fark ettiklerinde bilgi vermek, düzeltmek ya da geri çekmek için editörle iletişime geçmesi gerekir.
- Yazar(lar), makalelerinde kullandıkları verilerin kullanım haklarına, araştırma-çözümlemelerle ilgili izinlerin ya da üzerinde araştırma yaptıkları katılımcıların onayının alındığını belgelemelidirler.
- Yazar(lar), etik kurul kararı gerektiren deney, anket, ölçek, görüşme, gözlem, odak grup çalışması gibi nicel ya da nitel yöntemlerle veri toplamayı gerektiren araştırmalar için etik kurul onayı aldığını; etik kurul adı, karar tarihi ve sayısı aday makalenin ilk-son sayfasında ve yöntem bölümünde belirtmeli, etik kurul kararını gösteren belgeyi makalenin başvurusuyla birlikte sisteme yüklemelidir. Ayrıca olgu sunumlarında aydınlatılmış olur/onam formunun alındığına ilişkin bilgiye makalede yer vermelidir.
- Yazar(lar), veri toplama sürecinde etik ilkelere özen gösterdiklerinin kanıtlarını (başkalarının ölçek, anket, fotoğraf gibi belgelerinin kullanılması için kendilerinden izin alınması gibi) makale içinde sunmalıdır. Makalelerde araştırma ve yayın etiği ile fikir ve sanat eserleri için telif hakları düzenlemelerine uyulduğu belirtilmelidir. Araştırma insan ve hayvan denekler üzerinde gerçekleştirilmiş ise araştırmanın uluslararası bildiriler, kılavuzlar vb. uygun gerçekleştirildiği bildirilmelidir. Anket, mülakat, odak grup çalışması, gözlem gibi görüşme teknikleri kullanılarak veri toplanan, nitel ve nicel yaklaşımlarla hazırlanan araştırmalar için kesinlikle Etik Kurul Belgesi talep edilir. Etik Kurul Belgesi'nin onay tarihine ve birimine dair bilgiler makale başvurusu sırasında belgeye ek olarak "Açıklama" kısmında belirtilmelidir.
- Dergiye gönderilen makaleler, editöryal süreç başlangıcında Turnitin benzerlik/intihal programı aracılığıyla kontrol edilmektedir. Benzerlik oranı %20'nin üzerinde olan çalışmalar yayımlanmaz.
Editörlük süreci tamamlanan makaleler, değerlendirme sürecine dahil edilme tarihleri esas alınarak sıralı şekilde yayınlanır. Yayın sıralaması hiçbir gerekçe ile değiştirilmez.

Editör Sorumlulukları

- Editörler, dergiye gönderilen tüm çalışmaların değerlendirme ve yayın sürecini Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi Etik İlkeleri ve Yayın Politikası çerçevesinde yürütmekle yükümlüdür.
- Gönderilen makalelerin derginin amaç ve kapsamına uygunluğunu denetlemek.
- Çalışmaları hakem sürecine yönlendirmek ve değerlendirme aşamalarını takip etmek.
- Hakem ve yazarlar arasındaki süreci şeffaf, tarafsız ve adil biçimde yürütmek.
- Hakemleri makalenin konusu ve uzmanlık alanına uygun olarak seçmek, kimliklerini gizli tutmak, kör hakemlik ilkesine bağlı kalmak; gelen değerlendirmelerin bilimsel, yapıcı ve zamanında olmasını gözetmek, çıkar çatışmalarını önlemek ve etik dışı değerlendirmelere izin vermemek.
- İntihal, sahtecilik, veri tahrifi ve benzeri etik ihlalleri önlemek; insan ve hayvan haklarının korunması için etik kurul onayı olmayan çalışmaları reddetmek ve fikri mülkiyet haklarına aykırılık durumlarında gerekli yaptırımları uygulamak.
- Yayınlanan makalelerin özgün, bilimsel değer taşıyan ve alan yazına katkı sağlayan nitelikte olmasına özen göstermek; dil, üslup ve bilimsel bütünlüğü sağlamak; hata, eksiklik veya yanıltıcı bilgi tespit edildiğinde hızlıca düzeltme, geri çekme veya açıklama yayımlamak.
- Yazarların çalışmalarını adil, önyargısız ve bilimsel değerlerine göre değerlendirmek; süreç hakkında zamanında bilgilendirmek, açıklayıcı ve yapıcı geri bildirim sağlamak; editörlerin kendi dergilerinde yayın yapmaları durumunda çıkar çatışmalarına dikkat etmek.
- Hakemlere değerlendirme için gerekli bilgi ve rehberi sağlamak, geri bildirimlerini izlemek, etik dışı davranışları önlemek ve hakem havuzunu güncel, çeşitli ve yetkin kişilerden oluşturmak.
- Yayın kurulu üyelerini süreçler ve politikalar hakkında bilgilendirmek, görev dağılımını adil ve işlevsel şekilde organize etmek ve derginin gelişimi için düzenli iletişim sağlamak.
- Editör kararlarını bağımsız almak, politik veya ticari baskıların yayın sürecini etkilemesine izin vermemek.
- Tüm süreçlerde yazar, hakem ve okuyucularla açık ve yapıcı iletişim kurmak; hakemlik ve yayın politikalarını web sitesinde şeffaf şekilde sunmak; geri bildirimlere yapıcı yanıt vermek.
- Yazarlar, hakemler ve diğer paydaşlar arasındaki çıkar çatışmalarını engellemek ve tüm yayıncılık faaliyetlerinde kamu yararını gözetmek.
- Editörler, dergide yayımlanan makalelerin derginin yayın politikalarına ve uluslararası standartlara uygun bir şekilde yayımlandığından emin olmalıdır.
- Editörler, incelenen çalışmalarda yer alan kişilere veya görsellere ait kişisel bilgileri korumak ve katılımcı onayına ilişkin belge bulunmayan çalışmaları reddetmekle yükümlüdür. Ayrıca, yazarların, hakemlerin ve okuyucuların kişisel bilgilerini de korumak zorundadırlar.
- Editörler, incelenen çalışmalarda insan ve hayvan haklarını korumakla yükümlüdür ve etik kurul onayı bulunmayan deneysel çalışmaları reddetmelidir.
 Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi, doğası gereği etik ilkelere büyük önem vermekte ve bu ilkelerle titizlikle uyum içinde çalışmaktadır. Bu nedenle dergi, her işlem ve alan için etik kodların açıkça tanımlanmasını zorunlu görür. Gerekli durumlarda ek belge, kanıt veya açıklama talep etme hakkını saklı tutar. Gerekli belgeler makul bir süre içinde sağlanmadığında editörler gerekli önlemleri almakla sorumludur.
- Editörler, olası suistimal ve kötüye kullanıma karşı önlem almakla yükümlüdür. Bu tür durumlara ilişkin şikayetleri titizlikle ve tarafsız biçimde araştırmalı, değerlendirmeli ve sonuçları paylaşmalıdır.
- Editörler, çalışmalardaki hata, tutarsızlık veya yanlış yönlendirmelerin hızlı bir şekilde düzeltilmesini sağlamalıdır.
- Editörler, dergide yayımlanan tüm makalelerin fikri mülkiyet haklarını ve bu hakların ihlal edilmesi durumunda dergi ve yazar(lar)ın haklarını korumakla sorumludur. Ayrıca, yayımlanan içeriklerin başka yayınların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmemesi için gerekli önlemleri almalıdırlar.
- Editörler, dergide yayımlanan çalışmalarla ilgili ikna edici eleştirilere dikkat etmeli ve bu eleştirilere karşı yapıcı bir tutum sergilemelidir. Ayrıca, Eleştirilen çalışmanın yazar(lar)ına yanıt hakkı tanımalıdır. - Olumsuz sonuçlar içeren çalışmaları görmezden gelmemeli veya dışlamamalıdır.
- Editörler, yazarlar, hakemler veya okuyuculardan gelen şikayetleri incelemeli ve açıklayıcı, aydınlatıcı bir şekilde yanıtlamalıdır.
- Dergi sahibi, yayınevi veya herhangi bir siyasi ya da ekonomik unsur, editörlerin bağımsız karar alma süreçlerini etkileyemez.
- Editörler, yazar(lar), hakemler ve diğer editörler arasında çıkar çatışmaları olabileceğinin bilincindedir. Bu nedenle, makalelerin yayın sürecinin bağımsız ve tarafsız biçimde tamamlanmasını garanti ederler.

Hakem Sorumlulukları

- Sadece uzmanlık alanına giren çalışmaları değerlendirmeyi kabul etmek.
- Değerlendirmeyi tarafsız, nesnel ve adil biçimde yapmak; kişisel görüş, milliyet, cinsiyet, dini veya politik inançlardan etkilenmemek.
- Çalışma ile ilgili yapıcı, açıklayıcı ve nazik geri bildirim sağlamak; aşağılayıcı, hakaret veya düşmanlık içeren yorumlardan kaçınmak.
- Gönderilen makalelerin gizliliğini korumak ve değerlendirme sürecinden sonra inceledikleri çalışmaları imha etmek; çalışmaların sadece yayınlandıktan sonra kullanılmasına izin vermek.
- İntihal, veri manipülasyonu, çoklu yayın veya çıkar çatışması gibi etik ihlalleri tespit etmek ve editörü bilgilendirmek.
- Hakemlik sürecini dergi tarafından belirlenen süreler içinde tamamlamak.
- Dergi politikaları, etik ilkeler ve çift kör hakemlik sistemine bağlı kalarak değerlendirme yapmak.
- Çalışmayı değerlendiremeyecek durumda olunursa, alternatif hakem önerisi sunmak.

Yayıncı Sorumlulukları

- Editörlerin kararlarını bağımsız olarak almasını sağlamak ve ekonomik veya politik baskılardan etkilenmemek.
- Yayınlanacak makalelerin fikri mülkiyet haklarını ve teliflerini korumak; her yayınlanan kopyanın kaydını saklamak.
- Editörlerin ve dergi süreçlerinin etik ilkelere uygun şekilde yürütülmesini sağlamak; bilimsel suistimal, intihal ve atıf çeteciliğine karşı gerekli önlemleri almak.
- Yayın ve hakemlik süreçlerini yönetmek, dergi politikalarını belirlemek ve uygulanmasını sağlamak; hakem süreci olumlu olsa bile yayın için editör ve yardımcılarının nihai kararına uymak.
- Makalelerin orijinalliğini denetlemek ve yayımlanmış makalelere ilişkin intihal veya etik ihlaller durumunda uygun inceleme ve yaptırımları uygulamak.
- Derginin dağıtımını yapmak, tanıtımını sağlamak ve materyallerin uygun kullanımını gözetmek; materyallerin ticari amaçla kullanılmasını veya telif haklarını ihlal edecek şekilde paylaşılmasını önlemek.

Kabul Sonrası

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi’nde kabul edilen makaleler; intihal tespiti, kaynakça hazırlığı, çapraz atıf ve referans kontrolü, mizanpaj ve dizgi, DOI numarası atama ve erken erişim süreçlerinden geçer. Erken erişim aşamasındaki makaleler, editör kurulunca belirlenen cilt ve sayılarda yayımlanır.

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi makale değerlendirmesi, yayımlanması veya makalelere erişim için herhangi bir ücret talep etmediğinden gelir kaynağı bulunmamaktadır. Ancak, aşağıda belirtilen mali yükümlülükler kabul edilen makalelerin yazar(lar)ına aittir. 

    İntihal Tespiti: Yayın politikaları doğrultusunda Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi, kör hakemlik sürecinden geçmiş her çalışmanın bütünlüğünü korumak amacıyla intihal tespitine tabi tutulmasını zorunlu kılar. Bu nedenle, çalışmanın hem Türkçe hem İngilizce kopyaları editör kurulu tarafından seçilen bir firma aracılığıyla intihal kontrolüne tabi tutulur. Ortaya çıkan masraflar yazar(lar) tarafından karşılanır. İntihal tespiti Turnitin ve iThenticate yazılımları ile yapılır. Tespit sonrası her çalışmadaki benzerlik oranları detaylı biçimde incelenir; doğru atıf ve çapraz atıf içeren benzerlikler elenir. Ardından kalan benzerliklerdeki hatalar belirlenerek editör kuruluna raporlanır. Kurul, intihal raporu doğrultusunda nihai kararı verir. Yazar(lar)dan raporda belirtilen hataları düzeltmeleri istenebilir veya çalışma yazara iade edilebilir.

    Kaynakça ve Atıf Kontrolü: Bilimsel araştırmalar önceki çalışmalara dayanır. Yeni çalışmalarda, önceki araştırmalara yapılan atıflar belirli kurallar çerçevesinde yapılmalıdır. Bilimsel çalışmalarda kasıtlı veya kasıtsız yapılan atıf hataları çalışmanın ve yayının güvenilirliğini zedeler. Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi yayın etiği gereği kabul edilen çalışmalarda doğru ve eksiksiz kaynakça ve atıf bulunmasını zorunlu kabul eder.

    DOI Numarası Atama: Dijital Nesne Tanımlayıcısı (DOI), elektronik ortamda yayımlanan her makalenin kimliğini belirleyen ve erişilebilirliğini sağlayan benzersiz bir numaradır. Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi’nde yayımlanan veya erken erişimde yer alan her makaleye DOI numarası atanması zorunludur. Kabulden sonra intihal ve kaynakça kontrolü tamamlanan ve yayıma hazır hale gelen makalelere DOI numarası, Editör Kurulu tarafından verilir.

Medya ve Kültürel Çalışmalar Dergisi, makale yayınlama sürecinde yazarlardan herhangi bir ücret talep etmemektedir.

Baş Editör

Çiçek Topçu
Doç. Dr. Çiçek TOPÇU Antalya Belek Üniversitesi
İletişim Çalışmaları

Editörler

İletişim ve Medya Çalışmaları, Günlük Yaşam ve Tüketim, Reklam Araştırmaları, Toplumsal Cinsiyet ve Cinsellik Antropolojisi
Çiçek Topçu
Doç. Dr. Çiçek TOPÇU Antalya Belek Üniversitesi
İletişim Çalışmaları

Yabancı Dil Editörü

Default avatar
Arş. Gör. Ece Nur ARSLANCAN Antalya Belek Üniversitesi
Film Yapım ve Yönetimi, Sinema ve Estetik

Yayın Kurulu

Uğur Günay Yavuz
Doç. Uğur GÜNAY YAVUZ Akdeniz Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi
Fotoğraf, Fotoğraf, Video ve Lens Tabanlı Uygulama
Default avatar
Prof. Dr. Gül Esra ATALAY ÜSKÜDAR ÜNİVERSİTESİ
İletişim ve Medya Çalışmaları, Basın Çalışmaları, Gazetecilik, İletişim Teknolojisi ve Dijital Medya Çalışmaları
Azime Cantaş
Doç. Dr. Azime CANTAŞ AFYON KOCATEPE ÜNİVERSİTESİ
Sinema, Belgesel Film - Politik Sinema, Film Eleştirisi, Sinema Kuramları, Sinema ve Estetik, Sinema-TV Yapım ve Yönetimi, Sinema Tarihi
Asuman Aypek Arslan
Prof. Dr. Asuman AYPEK ARSLAN Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Sanat ve Tasarım Fakültesi
Güzel Sanatlar Eğitimi, Güzel Sanatlar, Disiplinlerarası Sanat
Seyhan Aksoy
Doç. Dr. Seyhan AKSOY SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ
İletişim Çalışmaları, Televizyon Yayıncılığı
Default avatar
Prof. Dr. Gönül DEMEZ Akdeniz Üniversitesi
Günlük Yaşam ve Tüketim, Sosyoloji, İletişim Sosyolojisi
Default avatar
Prof. Hüseyin BAL Antalya Belek Üniversitesi
Suça Eleştirel Yaklaşımlar, Suçun Sosyolojik Çalışmaları, Sosyoloji, Din Sosyolojisi, Kent Sosyolojisi ve Toplum Çalışmaları, Kültür Sosyolojisi, Sosyoloji (Diğer)