YAZAR REHBERİ
Uluslararası hakemli bir dergi olan Uludağ University The Journal of Social Inquiry
/ Uludağ Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi yılda 2 kez (Aralık ve Haziran
aylarında) yayımlanır.
Dergiye gönderilecek yazılar, makale, kitap tanıtımı, eleştiri ve örnek olay çalışmalarını
içermektedir. Bu yazılar daha önce başka bir dergi vb. çalışmada yayımlanmamış ve
yayımlanmak üzere gönderilmemiş olmalıdır.
Yazılar Türkçe ve İngilizce dillerinde olabilir. Yazılar yayımlanmak üzere kabul
edildiğinde Uludağ University The Journal of Social Inquiry / Uludağ Üniversitesi Sosyal
Bilimler Enstitüsü Dergisi bütün yayın haklarına sahip olacaktır.
Dergiye gönderilen yazıların ilk değerlendirmesi yayın kurulu tarafından dergi yazım
kurullarına uygunluğu bakımından yapılır. Uygun bulunan çalışmalar uluslararası kabul gören
benzerlik tarama programlarınca (akademik kurallara uygun bir biçimde atıf yapılan bire bir
alıntılar, kaynakça ve dipnot dışarıda tutularak) taranır. % 15’den fazla benzerlik tespit edilen
çalışmalar hiçbir işlem yapılmadan, tarama sonuç raporu ile birlikte yazar / yazarlarına geri
gönderilecektir.
Bu aşamadan sonra çalışma 2 hakeme gönderilecek; hakemlerden gelecek rapor
doğrultusunda yazının basılmasına, rapor çerçevesinde düzeltilmesine, yazının geri
çevrilmesine veya üçüncü bir hakeme gönderilmesine karar verilecek ve durum
yazara/yazarlara en kısa sürede bildirilecektir.
Yazar/yazarlardan istenecek düzeltmelerin en geç 1 ay içinde yapılarak yayın kuruluna
ulaştırılması gerekir.
YAZIM KURALLARI
Anlatım ve Üslup
Makaleler Türkçe veya İngilizce dillerinde yazılabilir. Cümleler dil bilgisi ve imla
kurallarına uyularak yazılmalıdır.
Türkçe makalelerde imla ve noktalama kuralları için Türk Dil Kurumu’nun Güncel
Türkçe Sözlük ve/veya Büyük Türkçe Sözlük’ü ile Türkçe Yazım ve İmla Kılavuzundan
yararlanılmalıdır. Türkçe Güncel Sözlük ve Türkçe Büyük Sözlük ile Türkçe Yazım ve İmla
Kılavuzuna aşağıdaki web adresinden de ulaşılabilir.
http://www.tdk.gov.tr/
İngilizce makalelerde ise Longman Dictionary of Contemporary English, Oxford
Advanced Learner’s Dictionary, Cambridge Advanced Learner’s Dictionary kaynaklarından
yararlanılabilir. Longman, Oxford ve Cambridge’in sözlüklerine aşağıdaki web adreslerinden
de ulaşılabilir.
http://www.ldoceonline.com/
https://www.oxforddictionaries.com/
http://dictionary.cambridge.org/
Başlıklar
Çalışma konusuna uygun bir makale başlığı seçilmelidir.
Makale içindeki bölüm başlıkları normal rakamlarla numaralandırılmalıdır. (1, 2, 3 gibi)
Bir bölümde alt başlıkların sayısı en fazla dört olmalıdır.
Başlıkların numaralandırılması aşağıdaki gibi olmalıdır:
1. BİRİNCİ BÖLÜM BAŞLIĞI
1.1 Birinci Derece Alt Bölüm Başlığı
1.2. Birinci Derece Alt Bölüm Başlığı
Başlıklar koyu ve sola hizalı olmalıdır.
Öz, özet ve anahtar kelimeler dâhil olmak üzere metindeki tüm başlıklar koyu
gösterilmelidir.
Yazar ve İletişim Bilgileri
Makale başlığından hemen sonra yazar/yazarların adı soyadı belirtilmelidir.
Yazar/yazarların adı ve soyadından sonra yıldız işaretli dipnot oluşturulmalı ve
yazar/yazarların bağlı bulunduğu kurum/üniversite bilgileri ile e-posta adresi belirtilmelidir.
Birden fazla yazarlı makalelerde, yazarlardan bir tanesi sorumlu yazar olarak
belirtilmelidir. Gerektiğinde editörün yazarla iletişiminde kullanılmak üzere yazar/yazarların cep
telefonu numaralarını bildirmeleri önemle rica olunur. Bu bilgiler makale yayınlanırken
kesinlikle kullanılmayacaktır.
Öz
Makalenin başında biri Türkçe biri İngilizce olmak üzere 200 kelimeyi aşmayan öz
(abstract) yer almalıdır.
Anahtar Kelimeler
Türkçe ve İngilizce öz (abstract) kısmından sonra yapılan çalışmanın ilgi alanını tespite
yönelik 5 kelimeden oluşan anahtar kelimeler verilmelidir.
Özet
Makalenin sonunda Türkçe yazılmış çalışmalar için İngilizce, İngilizce yazılmış
çalışmalar için Türkçe, 750 kelimeyi aşmayan özet (summary) yer almalıdır.
Metin
Metin formatı aşağıdaki şekillerde sunulmalıdır.
Makale 8000 kelimeyi geçmemelidir.
Özel semboller haricinde, metin, dipnot, öz, özet, denklemler ve kaynaklar “Times New
Roman” karakterinde yazılmalıdır.
Metin word formatında 1.5 satır aralığında ve 12 punto; dipnot, öz, özet, denklem ve
kaynakça ise tek satır aralığında 10 punto harf büyüklüğünde yazılmalıdır.
Transkripsiyonlu metinler için “Times Turkish Transkripsiyon” fontu tercih edilmelidir.
Giriş bölümüne numara verilmemelidir.
Metin içinde kısaltma kullanılacaksa bu kısaltmalar ilk kullanıldığında açılımından
sonra parantez içerisinde gösterilmelidir. Örneğin: Devlet Planlama Teşkilatı (DPT). Metin içinde dipnotlar ek bilgi vermek için kullanılmalı ve normal rakamlar ile
numaralandırılmalıdır.
Tablolar, Şekil ve Grafikler
Tüm tablo, şekil ve grafikler normal rakamlarla numaralandırılmalıdır. (Şekil 1 / Tablo
1 / Grafik 1, Şekil 2 / Tablo 2 / Grafik 2 gibi.)
Tablo ve şekillerin başlıkları, tablo ve grafiklerin üstünde yer almalıdır.
Tablo ve şekillerin başlıkları tek satır aralığında ve 10 puntoda yazılmalıdır.
Makalede kullanılan tablo şekil ve grafikler yazarın kendisine ait değilse mutlaka
kaynağın tablo, şekil ve grafiklerin alt kısmında gösterilmelidir.
Tablo ve şekiller için dipnotlar, * (yıldız) simgesi ile gösterilerek 10 punto harf
büyüklüğü ile yazılmalıdır.
Formül ve Denklemler
Formüller sola hizalı olarak ve numaralandırılarak yazılmalıdır.
Denklemler (1), (2), (3)… şeklinde numaralandırılmalı ve 10 punto harf büyüklüğünde
yazılmalıdır.
Bilim Alanı Kodu (JEL KODU)
Çalışma yapılan alanla ilgili bilim kodu/jel kodu bilgisi girilebiliyor ise yazar/yazarlar 3
tane bilim alanı kodunu yazmalıdırlar. Bilim/Jel kodlarına aşağıdaki web adresinden
ulaşılabilir.
http://www.aeaweb.org/jel/guide/
Teşekkür
Çalışmaya destek olan kurum ve kişiler varsa bunlara ilişkin teşekkür yazısı yazılabilir.
Teşekkür yazısı, makalenin ilk sayfasında dipnot olarak verilebileceği gibi kaynaklar
kısmından önce ayrı bir başlık altında da verilebilir.
Atıflar
Yazar, yararlandığı kaynakların atıf yazımında APA (Amerikan Psikoloji Birliği) yayın
kılavuzu taslağına uymalıdır. APA Kurallarına aşağıdaki web adresinden ulaşılabilir
www.apastyle.org
Örnek:
- Tek yazarlı eserlerde: (Tezcan, 2014: 118), (Giray, 2010a: 35)
- İki yazarlı eserlerde: (Özdal, Karaca, 2015: 35)
- İkiden fazla yazarlı eserlerde: (Gönlübol vd., 1996: 45)
Kaynakça
Kaynakça, metin içinde atıf yapılan kaynakların tamamını içermelidir.
Dergi ve kitap isimleri italik olmalıdır.
Kaynakça, yazar soyadına göre alfabetik olarak sıralanmalıdır.
Bir yazara ait birden fazla esere atıfta bulunulmuşsa yazarın eserleri, en yakın tarihli
olandan en eski tarihli olana doğru kronolojik olarak sıralanmalıdır.
Süreli yayınlar ve derleme kitaplardaki makaleler için sayfa numaraları belirtilmelidir.
Süreli Yayınlar:
Reçber, Kamuran; Aydın, Çiğdem (2004). “Avrupa Birliğinde İnsan Haklarının İhlal
Edilmesi Halinde Öngörülen Yaptırımlar”. Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, 53
(1), 89-115.
Kitaplar:
Özdal, Barış; Karaca, Kutay (2015). Diplomasi Tarihi I. Bursa: Dora Yayınevi.
Ansiklopedi Maddeleri:
Bohannan, Paul, (1968). “Law and Legal Institutions,” International Encyclopedia of
Social Sciences, Vol. IX, (ed.), David L. Shils, W. Place, McMillan and Free Press, ss. 73-77.
Çalışma Raporları:
Frankel, Jeffrey A., (2000). Globalization of the Economy, Working Paper 7858,
Cambridge.
Kitap Bölümü/Derleme Yayınlar:
Tezcan, Ercüment (2014). “Avrupa Parlamentosu”, Akçay, Belgin; Göçmen, İlke (Der.).
Avrupa Birliği, Ankara: Seçkin Yayınları, 117-142.
Kurumsal Kaynaklar:
DPT (1989). Altıncı Beş Yıllık Kalkınma Planı, 1990-1994, Ankara.
İnternet Kaynakları:
Reçber, Kamuran (2002). “Les Relations Entre l’UEO et l’UE Dans le Cadre des
Dispositions du Traité sur l’UE”, http://www.ridi.org/adi/articles/2002/200208rec.htm (Erişim
Tarihi 04.04.2016).
Tezler :
Özdoğan, Mehmet (1979). "Fikirtepe", (Yayınlanmamış Doktora Tezi), İstanbul
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul.
Gazete Makalesi :
Yıldırım, A. Ekber (2017). "Genç Çiftçi Hibe Desteğinde Şartlar ve İstenen Belgeler",
Dünya Gazetesi (12 Nisan 2017).
Yazarı Olmayan Gazete Haberi:
Otomotivde Rekor Üretim Gerçekleşti, (12 Nisan 2017), Dünya Gazetesi
Makale Gönderimi:
Yazılar doc. ve pdf. formatında iki dosya hâlinde sbedergi@uludag.edu.tr adresine
gönderilmelidir.
Gerektiğinde editörün yazarla iletişiminde kullanılmak üzere yazar/yazarların cep
telefonu numaralarını bildirmeleri önemle rica olunur. Bu bilgiler makale yayınlanırken
kesinlikle kullanılmayacaktır.
Telif Hakkı Düzenlemesi
Yayına kabul edilen tüm makale ve materyallerin telif hakkı Uludağ Üniversitesi Sosyal
Bilimler Enstitüsüne aittir.
Gizlilik Beyanı
Bu dergide yer alan isim ve adresler sadece derginin belirtilen amacı için
kullanılacaktır. Başka bir amaç ve başka bölümde kullanılmayacaktır.