Hakkında
Hakkında
Trendler
DOI Hizmeti
Konular
Dergiler
Yayıncılar
Tümü
Üniversite
Kamu
Dernek
Vakıf
Meslek Odası
Şahıs
Sendika
Firma
Araştırmacılar
Dergi Sihirbazı
Yardım
Duyurular
Geliştirmeler
Yol Haritası
Türkçe
Türkçe
İngilizce
Yönetici Paneli
Kullanıcı Paneli
Bilimsel Yayın Koordinatörü Paneli
Dergilerim
Araştırmalarım
Takiplerim
Profil
Çıkış
Giriş
Mesut Kuleli
Doç. Dr.
BANDIRMA ONYEDİ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
Yayın
8
Hakemlik
6
CrossRef Atıf
3
8
Yayın
6
Hakemlik
3
CrossRef Atıf
Takip Et
Takip Ediyorsunuz
Profilimi Düzenle
Takipçi
Takip Edilen
Hakkında
Yayınlar
Görevler
Atıf
Uzmanlık Alanları
Çeviribilim
Kurum
BANDIRMA ONYEDİ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
Yayınlar
Identification of translation procedures for culture specific items in a short story
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2019 ,
Journal of Language and Linguistic Studies
DOI: 10.17263/jlls.631551
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
4167
0
FAVORİ
4167
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Türkçe bir romandaki Marksist feminist söylem ve romanın çevirisinin değerlendirmesinde Eugene Nida’nın “eşdeğerlik” kavramının uygulanması
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2019 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.621178
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
2498
0
FAVORİ
2498
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Shakespeare’in Antony and Cleopatra Oyunundaki Anlatı Tekniklerinin Çeviri Göstergebilimi Bakış Açısıyla Çözümlenmesi ve Çevirilerinin Değerlendirilmesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2019 ,
International Journal of Languages' Education and Teaching
DOI: -
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
206
0
FAVORİ
206
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Shakespeare’in 153. ve 154. sonelerinin Türkçe çevirileri ile yapısal ve tematik çözümlemesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2019 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.580643
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
1939
0
FAVORİ
1939
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
BİR TİYATRO METNİNDEKİ METİNLERARASI GÖNDERGELERİN EDEBİ DEĞER BAKIMINDAN ÇEVİRİ DEĞERLENDİRMESİ
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2018 ,
Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi
DOI: -
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
1146
0
FAVORİ
1146
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Öznelik yetisi: Bir göstergebilimsel çözümleme adımı ve çeviri göstergebilimi bakış açısıyla bir tiyatro metninde çeviri değerlendirmesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2018 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.504251
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
3395
0
FAVORİ
3395
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Çeviri Göstergebilimi Bakış Açısıyla Shakespeare’in Julius Caesar Adlı Oyununda Metinlerarasılık İlişkileri ve Çeviri Değerlendirmesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2018 ,
International Journal of Languages' Education and Teaching
DOI: -
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
423
0
FAVORİ
423
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Intertextuality in Translation: Analysis of Intertextual Signs and Evaluation of Translation of a Short Story
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2018 ,
International Journal of Languages' Education and Teaching
DOI: -
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
399
0
FAVORİ
399
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Makalelerin Yayımlandığı Dergiler
Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi
International Journal of Languages' Education and Teaching
Journal of Language and Linguistic Studies
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Hakemlik
Anemon Muş Alparslan Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi
Asian Journal of Instruction (E-AJI)
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi
Yayınlar
Shakespeare’in 153. ve 154. sonelerinin Türkçe çevirileri ile yapısal ve tematik çözümlemesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2019 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.580643
ATIF
1
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
1939
1
ATIF
0
FAVORİ
1939
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Öznelik yetisi: Bir göstergebilimsel çözümleme adımı ve çeviri göstergebilimi bakış açısıyla bir tiyatro metninde çeviri değerlendirmesi
Yazarlar:
Mesut Kuleli
Yayın Bilgisi: 2018 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.504251
ATIF
2
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
3395
2
ATIF
0
FAVORİ
3395
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI