Volume: 64 Issue: 1, 6/25/24

Year: 2024

Research Article

Research Article

19. READING NOËL COWARD’S CAVALCADE AS A PROBLEM PLAY

Research Article

20. MÎHÂ'ÎL NU'ÂYME'NİN KALEMİNDEN ELEŞTİRİ

Teorik Makale

İnceleme makalesi

Default avatar
Prof. Dr. Abdullah BAY RECEP TAYYİP ERDOĞAN ÜNİVERSİTESİ
Ottoman history, Late Modern Urban History, Late Modern Ottoman History
Abdürreşit Celil Karluk
Prof. Dr. Abdürreşit Celil KARLUK ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ, İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ Web

• Kaşgar'da doğdu. İlk ve Orta öğrenimini Kaşgar-Beşkirem’de (1984-1990), Üniversite öğrenimini Pekin’de Minzu University of China’nın Türkoloji bölümünde (1990-1995), Lisansüstü öğrenimini Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Sosyoloji Anabilim Dalında (1997-2003) tamamladı.
• 1995-1997 yıllarında Çin Milliyetler İşleri Bakanlığında Uzman olarak çalıştı. 2003-2014 yılları arasında Merkezi Milliyetler Üniversitesi (Minzu University of China) Etnoloji ve Sosyoloji Fakültesi Sosyoloji Bölümünde Yardımcı Doçent (2004-2006), Doçent (2006-2014) kadrolarında öğretim üyesi olarak çalıştı.
• Ekim 2008-Kasım 2009 Tarihinde Avusturalya University of Southern Queensland (USQ)’da misafir öğretim üyesi,
• Haziran-Eylül 2010 tarihinde Indiana Üniversitesi Merkezi Avrasya Araştırmaları bölümünde kısa dönem öğretim üyesi;
• Ocak 2011- Eylül 2015 tarihleri arasında Niğde Üniversitesi Sosyoloji Bölümünde Yabancı Uyruklu Sözleşmeli öğretim üyesi olarak çalıştı.
• Eylül 2015-Ağustos 2018 tarihleri arasında Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Sosyoloji Bölümünün Profesör kadrosunda,
• Ağustos 2018’den beri Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Uluslararası İlişkiler Bölümünde kıdemli profesör olarak görev yapmaktadır.

• Ocak 2024-Ocak 2025 tarihleri arasında Sheffield Üniversitesi (İngiltere) Doğu Asya Araştırmaları Okulunda misafir öğretim üyesi olarak akademik çalışmalarda bulundu.

• Araştırmalarını Sosyal-Kültürel Değişme; Kültür ve Azınlıklar Sosyolojisi, Çin Araştırmaları; Çin-Türk ilişkileri; Azınlık- Çoğunluk İlişkileri ve Doğu Türkistan araştırmaları alanlarında devam ettirmektedir. Son zamanlarda araştırmalarını Çin tarzı asimilasyon ve Çin yayılması, Uygur diasporası üzerine yoğunlaştırmıştır.
• Çince, İngilizce, Türkiye Türkçesi ve Uygur Türkçesi ile yayımlanmış 70’in üzerinde bilimsel makalesi ve 6 adet kitabı bulunmaktadır.
• Çeşitli ülkelerde 30’un üzerinde bilimsel sempozyum, kongrelere tebliğiyle katılmıştır.
• Çin, Türkiye, Avusturalya, ABD ve İtalya’da Çin’deki milliyetler, azınlıkların sosyal sorunlar, Çin Kültürü ile Uygur Türk toplumu ve kültürü üzerine 100’ün üzerinde konferans ve seminerler vermiştir.
•  2013 yılında Niğde Üniversitesinde Kaşgarlı Mahmud Uygur-Çin Araştırmaları Merkezini kurmuş olup bu merkez bünyesinde Avrasya Araştırmaları Yüksek Lisans ve Doktora programı açarak yürütmüştür.
• Doğu Asya Araştırmaları Dergisi (DAAD) imtiyaz sahibi, genel yayın yönetmenidir.
• Çince (mükemmel), İngilizce (çok iyi) gibi yabancı dillerin yanında Uygur-Özbek Türkçeleri başta olmak üzere Doğu Türk şivelerine vakıftır.

Studies of Asian Society, Regional Studies, Studies of the Turkic World, Change, Underdevelopment and Modernisation Sociology, Sociology
Default avatar
Prof. Dr. Adnan KARAİSMAİLOĞLU It is not affiliated with an institution Web

1957 yılında Trabzon’da doğdu. 1979 yılında Atatürk Üniversite-si Edebiyat Fakültesi Arap-Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden mezun oldu. Aynı bölümde 1980 yılında Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda asistan olarak göreve başladı. 1985 yılın-da doktor, 1990 yılında yardımcı doçent, 1991 yılında doçent ve 1997 yılında profesör unvanlarını aldı. Atatürk Üniversitesi, Selçuk Üniversitesi ve Kırıkkale Üniversitesinde görev yaptı. Kırıkkale Üniversitesi'nde 11 Şubat 2010- 10 Şubat 2014 tarihleri arasında rektör yardımcılığı görevinde bulundu. Ankara'daki Mevlânâ Araştırmaları Derneği'nin başkanlığını 2004 yılından itibaren sürdürmektedir. Fars Dili ve Edebiyatı, Klâsik Türk Edebiyatı, Mevlânâ ve eserleri üzerinde çalışmalar yapmaktadır.

Cultural and Natural Heritage, Persian Language, Literature and Culture
Ahmet Kılınç
Assoc. Prof. Dr. Ahmet KILINÇ ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ, HUKUK FAKÜLTESİ Web
Assoc. Prof. Dr. Ahmet KILINÇ, LLB, LLM, PhD, finished his undergraduate at Kırıkkale University Law Faculty in Turkey in 2003. After defended his master thesis, “Analyzing The Ottoman State’s First Constitution (Kanu-I Esasi) interms of human rights”, in 2005 at Kırıkkale University Social Science Institute Public Law Department, he started his Public law Doctorate education at Gazi University Social Science Institute Public Law Department in Turkey in 2007. Dr. KILINÇ’s PhD dissertation is “Parading(tashhir) as a kind of penalty in Ottoman Criminal Law” which was defended in 2013 and published as a book in 2014 by Adalet Publish house. He finished his law apprenticeship at İstanbul Bar Association in 2004 and got his attorney’s license and notarial certificate. He worked as a research assistant at Kırıkkale University and Gazi University between the years 2004 and 2013. Since 2013 he is an Assist. Prof. Dr. at Yıldırım Beyazıt University Law Faculty. He served as the vice dean of the faculty between 2014 and 2018. He has been the head of History of Law Department at the Faculty since 2013. He went to the USA, Germany, Italy, Japan, Kosova, Moldova and Macedonia for academic research, presenting an edict etc. in different times. He has been a Japanside researcher of a Project at Kobe University supported by JSPS since 2016 and taught some lectures about Islam and/or Ottoman at Kobe University as a visiting research fellow in 2018. He has a lot of articles which were published in international and national refereed journals. One of the article of him, The Legal Analyse Of Penal Servitude On The Galleys In Old Ottoman, won a reward from Yıldırım Beyazıt University. He has been invited so many conferences such as the International conference on judicial ethics, organized by Justice Ministry of Turkey. He has been teaching Turkish History of Law course in Undergratuade program in law faculty, Methodologies of law and technical of scientific research, Introduction to Law, Ottoman Criminal Law, Ottoman Law system, Ottoman Judicial System courses in graduate and doctorate program in the public law department. He has been managed several master theses.
Legal History, Law and Legal Studies, Islamic Law
Default avatar
Prof. Dr. Ahmet GÜNŞEN It is not affiliated with an institution Web
Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Language Studies (Other), Dialectology, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Lexicography and Semantics
Law and Legal Studies
Default avatar
Prof. Dr. Asiye İVRENDİ PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ
Early Childhood Education
Memory and Attention, Cognition, Sensory Processes, Perception and Performance, Vision Perception
Persian Language, Literature and Culture
Ayşe Betül Oruç
Assoc. Prof. Dr. Ayşe Betül ORUÇ Necmettin Erbakan Üniversitesi, AKİF
Religion, Society and Culture Studies, Tafsir
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ayşegül ATAY Erciyes Üniversitesi
Japanese Language, Literature and Culture
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Bengül BOLAT Kırşehir Ahi Evran Üniversitesi
Ataturk's Principles History of Revolution, History of The Republic of Turkiye, Computing Applications in Social Sciences and Education
Betül Mutlu
Prof. Dr. Betül MUTLU ZONGULDAK BÜLENT ECEVİT ÜNİVERSİTESİ

İlk, orta ve lise öğrenimini Zonguldak’ta; lisans eğitimini 1991’de Erciyes Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde tamamladı. 1997 yılında Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yeni Türk Edebiyatı Anabilim Dalında “Cumhuriyet Döneminde Edebî Eleştiri (1923-1938) başlıklı teziyle yüksek lisansını; 2004 yılında aynı üniversitede “Erhan Bener: Hayatı, Sanatı, Eserleri” başlıklı teziyle doktorasını tamamladı. 1998 yılında Cumhuriyet Döneminde Edebî Eleştiri (1923-1938) başlıklı teziyle Kültür Bakanlığı Cumhuriyetimizin 75. Yılı ve Ulu Önderimiz Atatürk’ün Ölümünün 60. Yılı Eser Yarışması İnceleme-Eleştiri Dalında Büyük Ödülü kazandı. Türkoloji Projesi kapsamında, Bosna-Hersek Zenica Üniversitesi Felsefe Fakültesi Türkoloji Bölümünde bir yıl, Türk dili ve Türk edebiyatı dersleri verdi. Cumhuriyet Döneminde Edebî Eleştiri (1923-1938), Asi ve Duygulu Bir Ses: Hayriye Melek Hunç (2012), Hıtay Sefaretnamesi (2013), Gülten Akın’ın Şiiri (2015) ve Çocukluk ve Roman (2022) adlı kitapları bulunan Prof. Dr. Betül Mutlu’nun eleştiri, şiir, roman, çocuk edebiyatı ve kadın sorunları üzerine ulusal/uluslararası bildirileri, kitap bölümleri ve makaleleri yayımlanmıştır. 1991 yılından 2006 yılına kadar Milli Eğitim Bakanlığına bağlı kurumlarda görev yapan Betül Mutlu, 2006 yılından beri Zonguldak Bülent Ecevit Üniversitesi’nde öğretim üyesi olarak çalışmaktadır.

Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. CELALETTİN YANİK Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesi
Labor Sociology
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Canan ÖZCAN ELİAÇIK İSTANBUL AREL ÜNİVERSİTESİ
Political History
Cihan Çakmak
Prof. Dr. Cihan ÇAKMAK Tokat Gaziosmanpaşa Üniversitesi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi

BACKGROUND
Born in 1984 in Izmir, Cihan Çakmak completed his primary and higher education in Izmir. He completed his undergraduate and graduate studies at Ege University, Faculty of Literature, Department of Turkish Language and Literature. In 2010, he became a science specialist by defending his master's thesis titled Turkmen Turkish Subject Analyzed Vocabulary, which he prepared in Ege University Institute of Social Sciences, New Turkish Language Department. Then, in 2014, he defended his master's thesis titled Fatih Kerimi's Hayal Mi? Hakikat Mi? and Andan Bundan completed his doctoral studies by defending his thesis titled Language and Style Analysis on his works.
He started his academic life as a Research Assistant in Çankırı Karatekin University, Faculty of Literature, Department of Turkish Language and Literature between 2009-2013. Then, he worked as an instructor and Assistant Director at Gaziosmanpaşa University TÖMER between 2014-2015. In 2015, he started to work as an Assistant Professor in Manisa Celal Bayar University Faculty of Education, Department of Turkish Education. In the same university, he also held administrative positions such as Vice Dean (2015-2019), Head of Department and Head of Department. In 2018, Cihan ÇAKMAK, who received his Associate Professorship in North-West Kipchak Turkish Dialects and Literatures, is still working as a faculty member in the same institution.
Assoc. Prof. Dr. Cihan Çakmak has 35 articles published in National and International Journals, 6 books and book chapters and 20 papers presented in International Symposiums.
Assoc. Prof. Dr. Cihan Çakmak's studies mainly focus on Tatar Turkish and Literature, Vocabulary, Pseudonyms in Kazan Tatar Turkish and Teaching Turkish to Foreigners.

Modern Turkic Languages and Literatures (Other), North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai), New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Doğan Çolak
Assoc. Prof. Dr. Doğan ÇOLAK NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ Web
Modern Turkic Languages and Literatures
Ebubekir Keklik
Assoc. Prof. Dr. Ebubekir KEKLİK Çankırı Karatekin Üniversitesi
History of Turkish Ideas, Ottoman history, History of Ottoman Education, Late Modern Renewal History, Late Modern Ottoman History
Default avatar
Prof. Dr. Erdal AKSOY Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Sociology of Culture
Evrim Doğan Adanur
Prof. Dr. Evrim DOĞAN ADANUR FENERBAHÇE ÜNİVERSİTESİ
Evrim Doğan Adanur’s research examines a range of different approaches to Shakespeare and early modern drama. She has published and presented papers on Shakespeare, Marlowe, Kyd, historical drama and detective fiction and is the editor of IDEA: Studies in English (2011). She is currently working on her book on Shakespearean tragedy and editing a book on George Orwell. She is a graduate of Hacettepe University (Department of English Language and Literature, BA) and American University, Washington, DC (Department of Literature, MA). She received her PhD degree from Ankara University with her dissertation on Renaissance drama. She is currently teaching English Studies at Beykent University.
Reinessance Literature
Faruk Taşkın
Assoc. Prof. Faruk TAŞKIN ARTVİN ÇORUH ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TARİH BÖLÜMÜ, YAKINÇAĞ TARİHİ ANABİLİM DALI
Late Modern History of Middle East, Late Modern Renewal History, Late Modern Ottoman History, Late Modern Urban History
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Fatma UYGUR ANKARA ÜNİVERSİTESİ, TÜRK İNKILAP TARİHİ ENSTİTÜSÜ Web
Late Modern Ottoman History, Contemporary Balkan History, European Political History, Late Modern Balkan History
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Fatma ŞAHAN GÜNEY Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Linguistics
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Filiz BARIN AKMAN ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ
Comparative and Transnational Literature, Postcolonial Literature, North American Language, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture, Language Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Gamze SABANCI UZUN ISTANBUL AYDIN UNIVERSITY
North American Language, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Gökhan KAĞNICI İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ
History of Old Asia Minor
Gözde İnal
Prof. Dr. Gözde İNAL AYDIN ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ
Child Development Education, Early Childhood Education
Anthropology of Gender and Sexuality, New Communication Technologies, Mass Media, Organisational, Interpersonal and Intercultural Communication, Communication Psychology, Social and Personality Psychology
Hacı İbrahim Delice
Prof. Dr. Hacı İbrahim DELİCE Afyon Kocatepe University, Faculty of Science and Letters,, Department of Turkish Language and Literature, Afyon, Türkiye Web

Hacı İbrahim Delice; 01.04.1964 Sivas'ın Yıldızeli ilçesine bağlı eski adıyla Kızıllı yeni adıyla Cumhuriyet köyü doğumlu. İlk öğrenimini köyü Kızıllı Köyü İlkokulu'nda, orta ve tahsilini de 1979 yılında Sivas'da İmam Hatip Lisesi'nde okudu.

1984 yılı Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü mezunu. 1985 - 1989 yılları arası Konya'da Akşehir Reis Lisesi'nde, 1990 yılında da Sivas İmam-Hatip Lisesi'nde Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği yaptı.

1990'da Cumhuriyet Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü'nde araştırma görevlisi olarak göreve başladı. 1996 yılında Cumhuriyet Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Dili Anabilim Dalı'nda yardımcı doçent; 2004 yılında doçent; 2009 yılında da profesör oldu.

1992 yılında yüksek lisansını Prof. Dr. Bilal Yücel'in danışmanlığında Cumhuriyet Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü'nde, 1996 yılında da doktorasını Prof. Dr. Ahmet Buran'ın danışmanlığında Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü'nde tamamladı.

1991 - 1993 tarihleri arası Cumhuriyet Üniversitesi Rektörlük Türk Dili Bölümü Türk Dili Anabilim Dalı'nda, 1993 - 1995 tarihleri arası da Fırat Üniversitesi İnsani ve Sosyal Bilimler Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Dili Anabilim Dalı'nda Öğretim Üyesi olarak görev yaptı.

2009 - 2010 yılları arası Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Çağdaş Türk Lehçeleri Bölüm Başkanlığı, yine aynı fakültenin Edebiyat Bölümü Oğuz Grubu Şiveleri Anabilim Dalı Öğretim Üyeliği, yine 2011 - 2012 yılları arası Tunceli Rektör Yardımcılığı, 2012 - 2014 yılları arası da aynı üniversitenin İletişim Fakültesi Dekanlığı görevlerinde bulundu.

2014'de 2547 sayılı kanunun 40/b maddesi uyarınca Bartın Üniversitesi'ne
görevlendirilen Prof. Dr. Hacı İbrahim Delice, 18.08.2017 tarihinde Yüksek Öğretim Kurulu kararıyla yeniden Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dekanlığına vekaleten atanmıştır.

Orta seviyede Farsça, başlangıç seviyesinde İngilizce ve Arapça bilen Prof. Dr. Hacı İbrahim Delice, evli ve üç çocuk babasıdır.

New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Language Studies, Linguistics, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax)
Hülya Dilek Kayaoğlu
Prof. Dr. Hülya DİLEK KAYAOĞLU İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Library and Information Studies, Documentation, Library Studies
Default avatar
Prof. Dr. Hüseyin YAZICI FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ
Arabic Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Hüseyin YAŞAR It is not affiliated with an institution
Tafsir
Kerim Can Yazgünoğlu
Assoc. Prof. Dr. Kerim Can YAZGÜNOĞLU Niğde Ömer Halisdemir Üniversitesi Web
Ecocriticism, British and Irish Language, Literature and Culture, Literary Theory, Modernist/Postmodernist Literature

Prof. Dr. Mehmet Ali Çelikel graduated from Hacettepe University, Department of English Linguistics in 1993. He completed his MA in English Language and Literature at the University of Hertfordshire in England in 1997. He got his PhD with a thesis entitled “The Post-Colonial Condition: The Fiction of Rushdie, Kureishi and Roy” at Liverpool University in England in 2001. He has published two academic books in Turkish on post-colonial novel, entitled as Sömürgecilik Sonrası İngiliz Romanında Kültür ve Kimlik [Culture and Identity in Postcolonial English Novel] in 2011 and Çağdaş İngiliz Romanında Küreselleşme, Göç ve Kültür [Globalisation, Migration and Culture in Contemporary British Novel]. He currently works as a Professor at the Department of English Language and Literature, Marmara University, Turkey. mehmet.celikel@marmara.edu.tr
https://orcid.org/0000-0003-0402-9858

British and Irish Language, Literature and Culture, American Studies
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet Fatih KİRİŞÇİOĞLU Ankara Hacı Bayram Veli University, Faculty of Literature, Department of Contemporary Turkish Dialects and Literatures, Ankara, Türkiye Web
Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Modern Turkic Languages and Literatures, South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, North-East (Altai, Khakas, Tuva, Sakha/Yakut) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Translation Studies, Turkish Language and Literature
Murat Ceritoğlu
Prof. Dr. Murat CERİTOĞLU İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ Web
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai), Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan), Linguistics, South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures
Murat Çayır
Assoc. Prof. Dr. Murat ÇAYIR It is not affiliated with an institution
History of Old Asia Minor, Old Anatolian History, Ancient History, Sumerology
Murat Kadıroglu
Assoc. Prof. Murat KADIROGLU KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture, Literary Theory, Modernist/Postmodernist Literature, Cultural Theory
Default avatar
Assoc. Prof. Mustafa BAYTER Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi
Organisation of Information and Knowledge Resources
Mustafa Öner
Prof. Dr. Mustafa ÖNER EGE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, YENİ TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI
Modern Turkic Languages and Literatures, South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, Turkish Language and Literature, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures
Nadir İlhan
Prof. Dr. Nadir İLHAN Kırşehir Ahi evran Üniversitesi Web
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Language Studies, Linguistics
Default avatar
Prof. Dr. Nebi GÜMÜŞ RECEP TAYYİP ERDOĞAN ÜNİVERSİTESİ
History of Islam, Political and Civilization History of Islam
Default avatar
Prof. Dr. Nihat KARAER BURDUR MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ, EĞİTİM FAKÜLTESİ
Late Modern Renewal History, Ottoman history, Late Modern Ottoman History, Ataturk's Principles History of Revolution, Late Modern European History, Late Modern History
Nilüfer Özgür
Asst. Prof. Dr. Nilüfer ÖZGÜR KIRKLARELİ ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture, North American Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Nur TALUY Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
Social Psychology, Egotism, Communication Psychology, Personality and Individual Differences, Family Psychology

Prof.Dr. Nuri ŞİMŞEKLER
(Selçuk Üniversitesi)

1964 yılında Konya’da doğdu. İlk, Orta ve Lise tahsilini (Konya-Meram Endüstri Meslek Lisesi Motor Bölümü) burada yaptı.
1987 yılında Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi’nde Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünde Lisans eğitimini tamamladı.
Ağustos 1988 / Kasım 1989 yılları arasında Ankara’da Genelkurmay Başkanlığı’na bağlı olarak “Farsça Mütercim-Tercüman” sıfatıyla Yedek Subaylık görevini tamamladı.
1 Mart 1990 tarihinde Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünde “Araştırma Görevlisi” olarak akademik hayatına başladı.
Prof.Dr. Adnan Karaismailoğlu Danışmanlığında Mesnevî ve Mevlevilik konularında hazırladığı tezler ile;
1992 yılında Selçuk Üniversitesi’nde Yüksek Lisans,
1996 yılında da aynı üniversitede Doktora çalışmasını tamamladı.
2012 yılında Eski Türk edebiyatı Bilim Dalında Doçentliğini aldı, 5 yıllık (2016-2021) diplomatik görevinin ardından 2023 yılında da Fars Dili ve Edebiyatı alanında Profesörlüğe atandı.
1990-2017 yılları arası Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fars Dili ve Edebiyatı Bölümünde Öğretim Üyesi olarak görev yaptı.
Şimşekler bu dönemde;
2005 yılında aynı üniversite bünyesinde “Mevlâna Uygulama ve Araştırma Merkezi” kuruluşu,
2010 yılında da bu Merkezin “Mevlâna Araştırmaları Enstitüsü”ne dönüştürülmesi çalışmalarını yürüttü,
2005-2015 yılları arası bu iki kurumun Kurucu Müdürlüğü görevini üstlendi.
2016-2017 yılları arası T.C. Tahran Büyükelçiliği’nde;
2017 yılından 2021 yılına kadar da T.C. Bişkek Büyükelçiliği nezdinde İran ve Kırgızistan’da Kültür ve Tanıtma Müşavirliği görevlerinde bulundu; aynı zamanda Kazakistan, Moğolistan, Azerbaycan ve Tacikistan Müşavirliği görevlerini de yerine getirdi. Şimşekler, bu görevleri sırasında Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı (TÜRKSOY), Türk Dili Konuşan Ülkeler İşbirliği Konseyi (Türk Keneşi-Türk Konseyi) Türk Dili Konuşan Ülkeler Parlamenter Asamblesi (TÜRKPA), İslam Tarih, Sanat ve Kültür Araştırma Merkezi (IRCICA) gibi çok uluslu; Yunus Emre Enstitüsü, Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı (TİKA) gibi ülkemiz kurumları ile kültür, edebiyat, turizm, eğitim gibi alanlarda işbirliği, bilgi desteği, danışmanlık gibi çalışma ve görevlerde bulunmuştur.
Akademik çalışmalarının büyük bir bölümünü Mevlâna, eserleri, fikirleri ve Mevlevî Kültürü üzerinde yapan Şimşekler’in bu konularla ilgili 10 kitabı; bilimsel ve popüler dergilerde yayınlanmış 50’yi aşkın makalesi; ülkemizin birçok şehri başta olmak üzere;
ABD (Bard College, New York Metropolitan Müzesi, Yale Üniversitesi, Amherst College ve Washington National Cathedral), İran (4 defa Tahran, Meşhed, 2 defa Urumiye, 2 defa Tebriz ve Hoy), Azerbaycan (3 kere Bakü), Afganistan (Kabil), KKTC, İsviçre, Kolombiya, Tacikistan ve Kırgızistan’da sunduğu yurt içi ve dışı 30 bildirisi-konferansı; 4’ü ortak çalışma olmak üzere Konya, İstanbul (Ayasofya Müzesi-Camii) İran Urumiye (Urumiye Üniversitesi) ve Kırgızistan’da (Manas Üniversitesi) 6 Sergisi ve yurt içinde verdiği 50’den fazla Konferansı bulunmaktadır.
Şimşekler, Mevlevi Kültürü, Müziği ve Sema’nın Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi’ne eklenmesi ve Doğum Yıldönümü’nün 800. Yılı nedeni ile 2007 Yılı’nın UNESCO tarafından “Mevlâna’yı Anma Yılı” ilan edilmesi çalışmalarına Uluslararası Mevlana Vakfı Mütevellisi olarak katkı sağladı. (2005-2007) Ayrıca, Mevlevi Kültürü, Müziği ve Sema’nın Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi’ne eklenmesi sonrasında Kültür Bakanlığı nezdinde oluşturulan “Bilim Heyeti”ne Üye olarak seçildi ve bilimsel-istişari toplantılara katıldı, yurt içi ve dışı etkinliklerde yer aldı. 2021 yılında da “Mevlâna Külliyatının Dünya Belleği Uluslararası Kütüğüne Kaydı” çalışmalarında yer almak üzere UNESCO Türkiye Milli Komisyonu tarafından “Alt Çalışma Grubu Üyeliği”ne seçilmiş olup bu konudaki çalışmalara katkı sunmaktadır.
Şimşekler, kurumsal anlamda 10’dan fazla ulusal ve uluslararası Kongre, Sempozyum, Panel, Sergi, Akademik Kurslar-Seminerler düzenlemiş, belgesel-film danışmanlıkları yapmıştır.
Diplomatik görevlerinin ardından akademik hayatına devam eden ve halen Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi öğretim üyesi olarak görev yapan Şimşekler akademik ve diplomatik çalışmalarından ve kültür ve edebiyata yaptığı katkılardan dolayı iki ödül ve birçok plaket almıştır. Evli ve 4 çocuk babasıdır.

Persian Language, Literature and Culture
Nuri Yavuz
Prof. Dr. Nuri YAVUZ ARTVİN ÇORUH ÜNİVERSİTESİ
Late Modern Balkan History
Default avatar
Prof. Dr. Nurten BİRLİK ORTA DOĞU TEKNİK ÜNİVERSİTESİ Web
Comparative and Transnational Literature, Ecocriticism, British and Irish Language, Literature and Culture
Okay Pekşen
Assoc. Prof. Dr. Okay PEKŞEN ONDOKUZ MAYIS UNIVERSITY, FACULTY OF ARTS AND SCIENCES, DEPARTMENT OF HISTORY, DEPARTMENT OF ANCIENT HISTORY Web
History of Old Asia Minor, Old Anatolian History, Ancient History
Oktay Yivli
Prof. Dr. Oktay YİVLİ Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Web

Prof. Dr. Oktay Yivli Milas’ta doğdu. İlk ve orta öğrenimini aynı şehirde tamamladı. İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirerek Millî Savunma ve Millî Eğitim Bakanlıklarına bağlı çeşitli okullarda edebiyat öğretmenliği yaptı. 1996’dan sonra yayınevi editörlüğü ve eğitim yazarlığı üzerinde yoğunlaştı. Eskişehir Osmangazi Üniversitesinde misafir öğretim görevlisi olarak (2002-2008), Ürdün Üniversitesi Yabancı Diller Fakültesi Türk Dili Bölümünde öğretim üyesi olarak çalıştı (2009-2012). 2011’de Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesine atandı. 2015’ten bu yana Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yapmaktadır.

Ahmet Muhip Dıranas’ın Şiiri teziyle yüksek lisansını, Alev Alatlı’nın Romancılığı teziyle doktorasını tamamladı. Beşparmak, Çağdaş Türk Dili, Çağrı, Dil, Edebiyat Güncesi, E, Erdem, Folklor/Edebiyat, Hayat, Hece, Hece Öykü, İlkyaz, Millî Eğitim, Millî Kültür, Şiir Defteri, Şiir Ülkesi, Şiiri Özlüyorum, Turkish Studies, Türk Dili, Türük, Varlık dergilerinde şiir, deneme ve makaleleri yayımlandı. Genç Esintiler (1981), İlkyaz (1992-1994) ve Edebiyat Güncesi (1995-2000) adlı edebiyat dergilerinin kuruculuğunu ve yayın yönetmenliğini yaptı. Hâlen akademik bir dergi olan Söylem Filoloji Dergisi’nin (2016®) editörlüğünü yürütmektedir.

Bilimsel kitapları: Metin Eloğlu’nun Şiiri (2011, 2013), Alev Alatlı’nın Romancılığı (2013), Cemil Süleyman’ın Öyküleri (2013; ikinci basım Kısa Öyküde Yöntem adıyla, 2015). Öykü Nasıl Okunur: Modern Öykü ve Yöntem (2019). Modern Türk Edebiyatı (editör, 2017), Batı Edebiyatında Akımlar (editör, 2018). Şiirleri: Bir Beyaz Düş (1991), Yaşamak Eski Bir Alışkanlıktır (1993), Gece ve Ölüm (1995), Geceleyin Şehirler Birbirine Benzer (1998), En Gerçek Yanıdır Bir Rüyanın Aşk (2007), Gece Uzuyor Ellerinle Yüzümde (2018). Ders kitapları: Edebî Metinler 1-2-3 (1995-2000), Türk Edebiyatı Tarihi 1-2 (1996-2000).

Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Linguistics
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Olena KOZAN ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
Translation and Interpretation Studies, Cognitive Linguistics, Corpus Linguistics, Russian Language, Literature and Culture, Comparative Language Studies, Translation Studies, Linguistic Contrastif, Linguistics
Default avatar
Prof. Dr. Osman AYDINLI PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ, İLAHİYAT FAKÜLTESİ
Medieval Asian History, Pre-Islamic Turkish History, Medieval Cities, History of Muslim Turkish Countries and Societies, Political and Civilization History of Islam, History of Central Asia, History of Islam
History of Economics
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Sabire ARIK Ankara Üniversitesi, Dil Tarih Coğrafya Fakültesi
Linguistics
Default avatar
Prof. Dr. Sadiye TUTSAK UŞAK ÜNİVERSİTESİ Web
History of The Republic of Turkiye
Default avatar
Prof. Dr. Sebahattin ŞİMŞİR BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ
History Education
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Seda PEKŞEN ANKARA ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Sercan Hamza Bağlama
Assoc. Prof. Dr. Sercan Hamza BAĞLAMA İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü, Fen Edebiyat Fakültesi, Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi, Türkiye
Language Studies, British and Irish Language, Literature and Culture, Literature Sociology, Spanish Language, Literature and Culture
Seyyal Körpe Kemer
Assoc. Prof. Dr. Seyyal KÖRPE KEMER İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Web
Slavic Language, Literature and Culture
Reinessance Literature, Theory of Theatre, Literary Theory, Contemporary Drama Studies, British and Irish Language, Literature and Culture

2008 yılında Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Antropoloji Bölümü'nden mezun olan Dr. Öğr. Üyesi Sibel Önal, 2017 yılında Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Fizik Antropoloji programında doktorasını tamamladı. 2014 yılından beri mezun olduğu bölümde çalışmaktadır. Ergonomi, kent ergonomisi, beden algısı ve ekoloji üzerine dersler vererek çalışmalarını sürdürmektedir. 

Anthropometry, Ecological Anthropology, Ergonomi, Physics Anthropology
Contemporary Asian History, Political Geography in Political History, Japanese Language, Literature and Culture
Change, Underdevelopment and Modernisation Sociology, Culture, Representation and Identity, Ethnology, Migration Sociology, Sociology of Culture, Political Sociology, Sociology, Regional Development and Globalisation in Sociology
Language Studies, Arabic Language, Literature and Culture, Arabic Language and Rhetoric
Default avatar
Prof. Dr. Sıla ŞENLEN GÜVENÇ ANKARA ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Tolga ÇAKMAK HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, BİLGİ VE BELGE YÖNETİMİ BÖLÜMÜ
Digital Heritage, Internet, Organisation of Information and Knowledge Resources, Library Studies, Electronic Documentation Management Systems, Digital Curation and Preservation, Documentation, Library and Information Studies
Türkan Olcay
Prof. Dr. Türkan OLCAY İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Web

Türkan Olcay is a Doctor of Philological Sciences (2002) and Full Professor (2012) at the Department of Russian Language and Literature at Istanbul University where she delivers courses on 19th-Century Russian Literature since 1994 and mentors master’s and doctoral students. She has also taught as a visiting professor at Anadolu University (Türkiye), L.N. Gumilyov Eurasian National University (Kazakhstan), Sofia University “St. Kliment Ohridski” (Bulgaria), Masaryk University (Czech Republic) and Jagiellonian University (Poland).
Prof. Dr. Olcay’s fields of specialization are 19th-Century Russian literature and Turkish-Russian cultural and literary relations, as well as the life and socio-cultural activities of the Russian immigrants (known as "White Russians") in Istanbul in the 1920’s. She has participated in many conferences, has authored five books and has written numerous publications including over hundred articles and book chapters. She is the editor-in-chief of the collective works “Russkaya belaya emigratsiya v Turtsii vek spustya 1919-2019” [Russian White Immigration in Turkey: a Century Later 1919-2019”], Moscow: A. Solzhenitsyn House of Russia Abroad, 2019 (in Russian) and “Beyaz Rusların Gelibolu Gurbetinin 100. Yıldönümü” [The 100th Anniversary of the White Russians’ Exile in Gallipoli], Chanakkale: COMU, 2020 (in Turkish).
Prof. Dr. Olcay has been carring out institutional and departamental administrative duties, serving on the editorial boards of leading international journals and is a member of the Expert Council of the Center for Turkish-Russian Cooperation in the field of research and practice TURUSIA at Chanakkale 18 March University.

Slavic Language, Literature and Culture, Russian Language, Literature and Culture
Yahya Yeşilyurt
Prof. Dr. Yahya YEŞİLYURT NATIONAL DEFENSE UNIVERSITY
Late Modern Military History, Late Modern History
Yakup Yılmaz
Prof. Dr. Yakup YILMAZ İSTANBUL MEDENİYET ÜNİVERSİTESİ
Turkish Education
Default avatar
Prof. Dr. Yaşar BAYTAL ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Ataturk's Principles History of Revolution, History of The Republic of Turkiye
Default avatar
Prof. Dr. Yaşar ÖZÜÇETİN KIRŞEHİR AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ Web

Yaşar ÖZÜÇETİN
1967 yılında Konya’da doğdu. 1987 yılında Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Sosyal Bilgiler Eğitimi Bölümü Tarih Anabilim Dalından mezun oldu. 1994 yılında Gazi Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsünde “20. Yüzyıl Başlarında Türkçülük Hareketi (1910-1923)” üzerine yaptığı tez ile yüksek lisansını, aynı enstitüde “Mehmet Şemsettin Günaltay’ın Hayatı, İlmî, idarî, Siyasî Faaliyetleri” adlı çalışması ile doktorasını tamamladı. Milli Eğitim Banklığında öğretmen ve idareci olarak görevlerde bulundu. 1998 yılında KTÜ Giresun Eğitim Fakültesinde, 2000 yılında KTÜ Giresun Fen Edebiyat Fakültesinde, 2002 yılında GÜ Kırşehir Eğitim Fakültesinde, 2003 yılından itibaren de GÜ Kırşehir Fen Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yaptı. 2010 yılında Atatürk İnkılapları ve Türkiye Cumhuriyeti Tarihi Bilim Alanında doçent, 2015 yılında da profesör oldu. Çeşitli ulusal ve uluslar arası dergilerde makaleleri yayımlandı. Kitapları; Çok Partili Hayata Geçiş Sürecinde Kırşehir, Berikan Yayınevi, Ankara (2009), Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi (KEFAD) Dizini, (Cilt 1-9), http://kefad.ahievran.edu.tr (16.11.2009), Kuva-yı Milliye ve Milli Mücadelede Kırşehir, Yayın No: 33, Kırşehir (2009), (Editör), KIRŞEHİR (Siyasî Tarihi ve Kırşehir Tarihî Bibliyografyası), ISBN:978-605-149-514-9 Kırşehir Valiliği İl Kültür ve Turizm Müdürlüğü, Gökçe Ofset Matbaacılık, Ankara /2014), Kurtuluş ve Kuruluşta Milletvekili Gözüyle Gazi Mustafa Kemal Paşa (1920-1923), ISBN: 978-605-9912-41-9, Berikan Yayınevi, Ankara (2015), (İkinci baskı 2020). Kırşehir Ahi Evran Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü Başkanlığı (2010-2018), Kırşehir Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü görevini yürüten Prof. Dr Yaşar Özüçetin’in yabancı dili Fransızca olup, evli ve iki çocuk babasıdır.

History of The Republic of Turkiye, Türkish Political Hİstory, Ataturk's Principles History of Revolution
Yeşim Yasak
Prof. Dr. Yeşim YASAK Çankırı Karatekin Üniversitesi
Social Psychology, Traffic Psychology, Labor Psychology, Social Cognition
Yusuf Öz
Prof. Dr. Yusuf ÖZ ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ

09/08/1963 Adapazarı doğumludur. Orta öğretimini Adapazarı’nda tamamladı. 1983-1984 eğitim-öğretim döneminde Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’nda filoloji eğitimine başladı ve adı geçen bölümden 1987 yılında mezun oldu. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü programına bağlı olarak Mayıs 1990 tarihinde Yüksek Lisansını tamamladı. Mart 1989-Ekim 1990 tarihleri arasında Ankara Üniversitesi Türkçe Öğretim Merkezi (TÖMER)’nde sözleşmeli okutman olarak görev yaptı. Ekim 1990’da aynı enstitüde Doktora programına katıldı. 31 Aralık 1991 tarihinde Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı’na araştırma görevlisi olarak atandı. 20 Şubat 1997’de Edebiyat Doktoru unvanını aldı. 12.04.1999 tarihinde Selçuk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı yardımcı doçent kadrosuna atandı. 18.09.2006 tarihinde Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı başkanlığına atandı. 14.12.2007 tarihinde Doçent unvanını aldı. 26.08.2010 tarihinde Kırıkkale Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Doçentlik kadrosuna, 05.10.2010 tarihinde Bölüm Başkanlığı görevine; 08.03.2013 tarihinde aynı üniversitede profesörlük kadrosuna atandı. 11.02.2014-05.10.2014 tarihleri arasında Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm başkanlığını; 14.02.2014 tarihinden itibaren Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm Başkan Yardımcılığı ve Mütercim Tercümanlık (Farsça) Anabilim Dalı başkanlığı görevlerini yürüttü. 20.02.2019 tarihinde Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Prof. kadrosuna atandı. 12.06.2019-02.11.2023 arasında Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölüm başkanlığını, 02.03.2019-31.07.2024 tarihleri arasında AYBÜ İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Doğu Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fars Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı başkanlığını yürütmüştür.

Persian Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Zümre Gizem YILMAZ Ankara Social Sciences University, Faculty of Foreign Languages, Department of English Language and Literature, Ankara, Türkiye. Web
British and Irish Language, Literature and Culture
Ömer Soner Hunkan
Prof. Dr. Ömer Soner HUNKAN NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
History of Seljuk, History of Muslim Turkish Countries and Societies, History of Central Asia
İskender Oymak
Prof. Dr. İskender OYMAK Fırat Üniversitesi

1964 Malatya'da doğdum. İlk, Orta ve Lise tahsilimi Malatya'da, Üniversiteyi Kayseri Erciyes Üniversitesi İlahiyat Fak. 1985 yılında tamamladım. MEB de öğretmen olarak çalıştım. 1994 yılında Felsefe ve Din bilimlerinde (Dinler Tarihi) Yüksek Lisansımı, 1997 yılında Doktoramı tamamladım. 2004 yılında doçent, 2010 yılında da Dinler tarihi alanında Profesör olarak atandım.

Comparative Religious Studies, Christian Studies
Far East Studies, Chinese Language, Literature and Culture
Şenol Durgun
Prof. Dr. Şenol DURGUN İSTANBUL GELİŞİM ÜNİVERSİTESİ
Political Science Methodology, Political Movement, Constitutional and Political Theories

Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) is an international, scholarly, and blind-reviewed journal published by Ankara University. The journal aims to increase and extend scholarly studies which will contribute to the scientific development in the fields of social sciences and humanities.

The Journal includes articles in all fields of social sciences, particularly language, culture, literature, history, geography, philosophy, psychology and sociology.

Authors of manuscripts submitted to the journal must have an academic title, or must be a PhD student. Doctoral students should send dissertation-related articles in collaboration with their advisors. If the subject material of the article is unrelated to their dissertation, then the submitted work should be co-authored with a faculty member. Articles extracted from Master's thesis are not accepted for publication in the journal.

AUTHOR GUIDELINES OF THE ANKARA UNIVERSITY JOURNAL OF THE FACULTY OF LANGUAGES AND HISTORY-GEOGRAPHY

BASIC PRINCIPLES
Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) is published biannually, in June and December. All material to be considered for publication in The Journal should be prepared in accordance with the instructions below:
• All the manuscripts submitted to the DTCF Journal should be written in the fields of social sciences like language, culture, literature, history, geography, philosophy, psychology and sociology.
• Original manuscripts written in Turkish or in English are accepted.
• Authors must have obtained their ORCID number from https://orcid.org/register before submitting their work to the Journal.
• Manuscripts submitted to the Journal should not have been previously published elsewhere and should not have been submitted to another journal for publication even in another language.
• Manuscripts should be no less than 4000 and no more than 15000 words in length.
• The APA 6 format (American Psychological Association) should be followed in references, in-manuscript citations and bibliography.
• After bibliography, an extended summary with 700-1000 words in English should be written.
Manuscripts submitted to the Journal should be detected for similarity by author(s) through iThenticate software and the similarity report should be uploaded to the Journal system with the manuscript. Authors should strictly avoid plagiarism, including self-plagiarism. Except for the references section, articles with similarity score over 18% are not evaluated.
• Manuscripts should be prepared according to the Author Guidelines stated below. Manuscripts not prepared in accordance with the Journal’s style guide and principles of section organisation are not evaluated for publication.

WRITING RULES
PAGE LAYOUT
All manuscripts should be typed on a standard A4 vertical size word document with margins of 2.5 cm on all margins. Manuscripts should be written in Bookman Old Style and prepared in accordance with the order and rules stated below.
Title: The title of the manuscript should be centred and written in UPPERCASE with 12-point font, bold type.
• Title in Turkish: The title in Turkish, placed after the English title, should be centred and written in 12-point font, bold type.
Author/Authors: The title should be followed by the author’s name (in lowercase with the first letter capitalized) and last name (in UPPERCASE LETTERS) which should be left-aligned and written in 12-point font, bold type. This should be followed by information about the author (academic position, institution and author's email address). In addition, the "ORCID" number(s) of the author(s) should be given in the following line.
Abstract: The abstract in English should be single-spaced and written in 10-point font, italic type. The abstract should be no less than 200 words and no more than 300 words.
Keywords: A minimum of 4 and a maximum of 8 keywords which identify the content of the study should be presented and written in 10-point font. The first letter of each keyword should be capitalized, and each keyword must be separated by a semicolon and written in italic type.
Öz (Abstract in Turkish): The manuscript given in the English abstract should be written in Turkish in italic type.
Anahtar Sözcükler (Keywords in Turkish): Keywords in English should be given with the same rules in Turkish and written in 10-point font.
Main Text: Manuscript should be written in 11-point font with 1.5 line spacing and justified on Microsoft Word. There should be 6 pt spacing between paragraphs, paragraph indent should be 1 cm.
Footnotes: Footnotes should be written in 9-point font with 1.15 line spacing and justified; should be separated from the main text by a footnote line. There should be 6 pt spacing between footnotes.

PARTS OF THE MANUSCRIPT
Manuscripts should include the following parts in the order as stated below, and should be structured according to the following instructions:
Introduction: The research problem and goals of the manuscript are discussed with the body of literature and the theoretical framework of the study is revealed.
Titles: The whole title should be written in uppercase and bold type.
Subheadings: All the subheadings should be written in bold type, the initial of each word should be capitalized, and after the subheading, an indent should follow. All citations and sources used in manuscripts should be indicated. Short quotations should be italicized in quotation marks (“…”). Long quotations (more than 40 words) should be written on a new line without quotation marks in 10-point font, non-italicized and indented 2 cm from each margin (left and right). Then, a full stop should follow.
Conclusion: Conclusion(s) reached in the light of the findings should be explained.
Bibliography: In-text citations and references should be given in accordance with APA 6 (American Psychological Association) format. The principles of Turkish references for Turkish manuscripts and English references for English manuscripts should be taken into account.
Summary: After bibliography, an extended summary with 700-1000 words in English should be written. (The summary will provide preliminary information about the essence of the article for researchers browsing international databases at home and abroad and will make the article get more international citations.) The purpose and theoretical framework of the manuscript should be specified in the summary. The method, results, discussion and conclusion should be clearly given. The summary should be single-spaced and written in 10-point font.

PARTS OF THE MANUSCRIPTS IN APPLIED RESEARCH
For Applied Research, the following parts should also be included in the article:
Introduction: The basis of the research subject, summary of the parts of the study, its relevance to academic body of literature, significance of the study, research problem and its goals should be discussed in detail in the introductory part. This part can be structured under a single title or several subheadings. No bold or underlined phrases should be used in the manuscript.
Method: The type, model, questions and hypotheses, research population, data collection techniques, validity and reliability, data analysis, limits of the study, and ethics committee approval (if necessary) should be included in the methods part. This part can be structured in subheadings like Research Problems, Research Model, Hypotheses, Data Analysis, and Data Collection Techniques.
Results: The results of the study should be explained to support the goal and problem of the study, and should be explored through related tables, figures, graphs, or diagrams in a way to preserve the integrity of the study. All the tables, figures, graphs, or diagrams used in the study should be clearly signposted by in-manuscript directions. The results in the form of graphs or figures should be presented in high-quality in order to ensure publication quality and legibility. Findings demonstrated in tables should be presented in a format in accordance with the APA Guidelines. All the tables, graphs, figures, and diagrams used in the study should be titled. The results can be presented under subheadings in order to increase the legibility and clarity of the study.
Conclusion: Conclusion(s) reached in the light of the findings of the study should be explained.
Suggestions: In line with the conclusion(s) of the study, suggestions should be developed. These suggestions should also point to potential future studies and practices in the field which will contribute to the relevant academic body of literature.
Acknowledgements: Individuals or institutions that contributed to the study (if necessary) should be acknowledged in the form of footnotes.

Appendices
The "Appendices" presented in the manuscript should be prepared according to the following rules.
• Appendix: Additional tables, figures, graphics and pictures should be given in a new page after the Extended Summary. Each appendix should be listed as Appendix 1, Appendix 2 and titled separately. If there is an item used in appendix, directions towards this item should be given in the manuscript.
• If visual materials such as photo and diagram are used, sources should be indicated. Author(s) are held legally responsible for permission or copyright.
• After evaluation processes of manuscripts have been completed, (except suggestions of reviewers) author(s) cannot make any major changes (such as adding a chapter, paragraph, table, picture, graphic, or another author's name).

IN-TEXT CITATION AND REFERENCES IN THE ARTICLE (APA 6)
All cited works should be written in the “Bibliography” at the end of the article according to the surname of the authors.
Any work that is not cited in the article should not be added to the “Bibliography”. The in-text citation method and the title of the work should be in accordance with the examples below. In-text citations and references should be given in accordance with the language of the manuscript. The principles of Turkish references for Turkish manuscripts and English references for English manuscripts should be taken into account.

DECLARATION OF PUBLICATION ETHICS

All parties involved in the publishing process (authors, Editorial Board and reviewers) are supposed to contribute to the improvement of science appropriately. In accordance with this aim, in scientific studies, convenience to ethical standards of behaviour is essential. These ethical standards, based on the instructions of COPE (Committee on Publication Ethics), are accepted by our Journal. The Journal of the Faculty of Language and History-Geography expects all parties to voluntarily comply with these international standards [the ethical principles determined by COPE (Committee on Publication Ethics) https://publicationethics.org/ 
Some of them are listed here:
International Standards for Authors
• The authors have to certify the submitted manuscripts to be their original studies. Plagiarism, fabrication, forgery, duplication, data falsification etc. are prohibited.
• Authors should neither give any physical/legal harm to the participants of a research nor psychologically abuse them. Additionally, authors have to give guarantee to the participants of their studies on the right of privacy and anonymity.
• Authors should define the persons or institutions sponsoring their research.
• Authors should assure that the manuscripts they submit have not been published before and they are not under evaluation in any other journal.
• Authors should be aware that all the references used in the manuscript are exactly given in the bibliography of the manuscript.
• On realising an important mistake or incorrectness in the article published, the author has to immediately inform the editor/the publisher of the Journal and either withdraw the article from the Journal or cooperate with the editor for correction.
• Authors have to make the studies including human and animal subjects appropriate to the national and international laws and instructions (i.e. Declaration of Helsinki of WMA, NIH Policy on Use of Laboratory Animals, EU Instructions on Use of Animals), confirm that required consent has gained and have to respect privacy of the subject. Moreover, authors should indicate the ethics committee approval to the study and the details of the study in the section “Material and Method.”
• Authors have to inform the Journal about any situation regarding conflict of interest or collaborative interest.
The studies that require the approval of the Ethics Committee are listed below. Within this context, for the studies, the information on the permission obtained from the Ethics Committee should be stated in the article and a copy of the permission should be uploaded to the system of the Journal.
• All kinds of research carried out with qualitative or quantitative approaches that require data collection from the participants by using survey, interview, focus group work, observation, experiment and interview techniques,
• Use of humans (including material/data) for experimental or other scientific purposes,
• Retrospective studies in accordance with the law on the protection of personal data,
• Indicating that an “informed consent form” has been received in case reports,
• For the use of scales, questionnaires, photographs belonging to others, obtaining and indicating the permission gained from the owners,
• Indication of compliance with copyright regulations for the intellectual and artistic works used in the article.
Author(s) must comply with ethical and legal standards and provide information on the following issues to those participating in research to produce an article:
Participants in the research;
• should be informed that research will be conducted on them.
• should be informed that participation is on a voluntary basis, there is no sanction for refusing to participate, and participants can withdraw at any time without penalty.
• should be informed about the purpose of the research and the procedure to be followed in the research.
• should be informed about the means of communication that they would apply for answers to questions about the research.
• should be informed about a possible risk and inconvenience that may affect them in case they agree to cooperate.
• should be informed about how privacy will be protected.
Click for the "Tr-index Ethical Principles Flow Chart" prepared by TÜBİTAK ULAKBİM regarding the ethical principles that researchers must comply with.
Some of the actions considered to be against scientific research and publication ethics:
• Plagiarism: Showing others' original ideas, methods, data or works as their own work, partially or completely, without reference to scientific rules,
• Fraud: Using data that does not actually exist or has been falsified in scientific research,
• Distortion: Falsifying the research records or the data obtained, showing the devices or materials not used in the research as being used, distorting or shaping the research results in line with the interests of the people and organizations from which the support was obtained
• Republishing: To present repetitive publications as separate publications in academic appointments and promotions,
• Slicing: Dividing the results of a research into pieces in a way that disrupts the integrity of the research and inappropriately and publishing in more than one issue and presenting these publications as separate publications in academic appointments and promotions,
• Unfair authorship: Including non-active contributors among the authors or not including those who are, changing the author's order in an unjustified and inappropriate manner, removing the names of those with active contributors from the work in subsequent editions, using their influence to include their names among the authors, even though they have no active contribution,
• Not specifying the persons, institutions or organizations and their contributions in the publications made as a result of researches conducted with the support,
• Using theses or studies that have not yet been submitted or accepted as a source without the permission of the owner,
• Failing to comply with ethical rules in research conducted on humans and animals, not respecting patient rights in their publications, harming animal health and ecological balance, not obtaining necessary permissions,
• Misusing resources, spaces, facilities and devices provided or allocated for scientific research,
• To make false or misleading statements regarding scientific research and publications in academic appointments and promotions.
International Standards for Editors and Editorial Board
• Editors and members of Editorial Board should adhere to the international standards for editorial boards. The editor and the members of the Editorial Board of the Journal are expected to voluntarily comply with the international standards set by the Committee on Publication Ethics (see https://publicationethics.org/).
• The Editorial Board should act in a balanced, objective and fair manner while performing their duties without discrimination on the grounds of gender, religious or political beliefs, ethnic or geographical differences of the authors. The studies submitted to the Journal should be evaluated according to their content and the Editorial Board should not give any privilege to any author.
• The Editorial Board has to make efforts to enhance and improve the quality of the Journal.
• The Editorial Board has to put emphasis on scientific quality and originality to the utmost.
• The Editorial Board thoroughly checks the submitted manuscripts to determine its publication and to prevent misconducts. When the manuscript is not suitable for purpose and scope of the Journal, the study is rejected. If a misconduct is determined in a manuscript, the relevant author is responsible for withdrawal or correction of the manuscript according to the editor's and reviewer's feedback.
• The Editorial Board must keep confidential information regarding all articles submitted.
• The Editorial Board is in charge of taking publication decisions about the manuscripts submitted to the Journal.
• The Editorial Board has to make efforts to meet the needs of the authors and readers.
• The Editorial Board has to be always ready for announcing corrections, explanations, withdrawals and apologies when required.
• The Editorial Board should apply the necessary procedures, adhering to the Journal's policies and procedures, in case of a complaint that constitutes an ethical violation. It should give the authors an opportunity to respond to the complaint, and should not hesitate to apply the necessary sanctions, regardless of whom the work belongs to.
International Standards for Reviewers
• On accepting the call from the Journal for blind review, reviewers have to comply with the international blind review standards. All the reviewers of the Journal are expected to voluntarily comply with the international standards set by the Committee on Publication Ethics (see https://publicationethics.org/).
• To help editors make a decision, reviewers have to accept to review the manuscripts related to their speciality and review objectively on time.
• Reviewers have to keep confidential information regarding the manuscripts.
• Reviewers have to review manuscripts objectively by criteria as originality, importance, appropriateness to the fields of the Journal.
• Reviewers should provide guidance that will help improve the quality of the manuscript to be published, and make their comments in a constructive and non-offensive language.
• Reviewers have to present to the attention of the Editorial Board any information that may cause the manuscript to be rejected.
• In any case of dispute or conflict of interest, reviewers have to inform the Journal about it.
Ethical Standards for Publishers
• Publisher, as one of the stakeholders in the production of a scientific study, is responsible for using its publishing power without any individual interest and for guiding its target audience correctly.
• Publisher protects the proprietary right and copyright of every published article and undertakes the task of archiving every published product.

PUBLICATION POLICY
The publication policy, article evaluation and publication process of Ankara University Journal of the Faculty of Languages, History and Geography (DTCF Journal) are given below.
Statement of Open Access
Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) is an Open Access journal and provides open access to all its articles including the archive without any charge.
Open Access increases the global change of information and promotes useful results for humanity. The Journal of the Faculty of Language and History-Geography also supports the Budapest Open Access Initiative, which was accepted on 12 September 2012. In this context, Open Access policies adopted by the Editorial Board of the Journal of Faculty of Language and History-Geography are available at https://www.budapestopenaccessinitiative.org/read. 
All articles published in the Journal of the Faculty of Language and History-Geography are licensed under the "Creative Commons Attribution-NonCommercial- 4.0 International License." This license grants the right to reproduce, share and distribute all published articles, data sets, graphics and annexes in data mining applications, search engines, websites, blogs and in any other medium, provided that they are cited. Open access is a publishing model that facilitates interdisciplinary communication and encourages different disciplines to work with each other. In this context, the Journal of the Faculty of Languages and History-Geography provides value added to its field by offering more access to its articles and a more transparent evaluation process.
Within the scope of its open access policy, the Journal of the Faculty of Languages and History-Geography proposes libraries include the content of the Journal in the library catalogue records. The Faculty of Languages and History-Geography, the publisher of the Journal of the Faculty of Language and History-Geography, undertakes that it will not charge any subscription or fee for access to online published articles.
Confidentiality Statement
All of the data (personal information such as names and last names of authors, email addresses, etc.) collected and entered into the Management System of the Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) are solely to be used by the scholarly studies of the Journal and the Faculty of Languages and History-Geography. This data is not to be used for other purposes or shared with third parties on any account.
Charges, Sponsorship and Advertisement
Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) does not charge any fees for article submission or article processing. Sponsorship and advertisements are not allowed in line with the publication policies of the journal.
Article Evaluation Process
Manuscripts submitted to the DTCF Journal go through the following processes.
Appraisal Process
The manuscripts are initially evaluated by the Editors and the Editorial Board. Manuscripts that do not comply with the aims and scope of the Journal, that are not written in accordance with the Turkish and English grammatical structures, that are not original, or that are outside of the publishing policies are declined. The manuscripts that are not uploaded with the Copyright Transfer Form and similarity report to the system are not evaluated. Moreover, the Editors and Editorial Board can return the manuscripts by applying a quota according to the density of the number of applications. In the case of a declined manuscript during the appraisal process, the author is informed by the Editor within a fortnight at the latest following the submission date. For the manuscripts that are found acceptable the review process begins.
For manuscripts submitted to the DTCF Journal and requiring an ethics committee decision, ethics committee approvals must be obtained and these approvals must be specified and documented.
Authors can obtain the ORCID number required for the application from https://orcid.org/register. The ORCID number must be given in the registration form in accordance with the standards. (For example: http://orcid.org/0000-0002-1825-0097).
Blind-Peer-Review Method
All manuscripts submitted to the DTCF Journal are evaluated with a double-blind peer-review process without revealing the identities of the authors and reviewers.
Review Process
According to their subjects, manuscripts are sent to reviewers from the relevant fields. The member of the Editorial Board that examines the work may suggest at least two reviewers according to their areas of expertise from the DergiPark reviewer pool, or may suggest new reviewer(s) in line with the research area of the manuscript. The reviewer suggestions forwarded by the member of the Editorial Board in charge are evaluated by the Editor, and the manuscript is sent to reviewers. The reviewers are deemed to have accepted in advance that they will not share any information and document regarding the review process with third parties or organizations.
Reviewer’s Evaluation Process
The reviewers are given 20 days to send their reports. Authors must respond to the reviewer’s suggestions and revise their works within 10 days at the latest. Reviewers may suggest not more than two rounds of revision for the same manuscript. Reviewers are required to evaluate the revised work (submitted after at most two rounds of revision) and arrive at a decision, “accept” or “reject” on the manuscript.
Result of the Review
The reviewer reports are evaluated by the member of the Editorial Board in charge within a fortnight at the latest. Based on the reviewers’ reports, the member of the Editorial Board forwards the decision on the manuscript to the Editor.
Decision of the Editorial Board
A manuscript being accepted for publication by the reviewers is presented to the Editorial Board. The Editorial Board has the right not to publish the manuscript and in the manuscripts, decided to be published, the Editorial Board can make minor corrections, when necessary, that will not change the meaning and integrity of the study. The opinions and legal responsibility in the published articles belong to the authors.
Instructions for Revision and Guidelines for Uploading the Manuscript
The Editor, the members of the Editorial Board and/or reviewers may suggest at most two rounds of revision for the manuscripts that are under evaluation by the DTCF Journal. Authors are to submit their revisions thoroughly, clearly and in time.
Manuscript Withdrawal Process
In accordance with the publishing policies of the DTCF Journal, authors who would like to withdraw their submission during the process of evaluation need to inform the Editor of their withdrawal request by email. The Editor will examine the withdrawal request, and reply to the author within a week at the latest following the receipt of the request. Since authors transfer the copyright of their manuscripts to the DTCF Journal during the submission process, they are not permitted to send their study elsewhere for a possible publication before their withdrawal request is accepted.
Objecting to the Result of the Evaluation
Authors retain the right to object to the reviewers’ reports about their submission to the DTCF Journal. Authors should submit their objections to the result of the evaluation of their manuscript and/or reviewers’ suggestions and comments in an academic manner outlining their reasons for objecting to the result of the evaluation by email. Objections will be examined by the Editorial Board, and authors will receive a positive or a negative notification within 30 days at the latest regarding the status of their objection. In the event that the author’s objection is found acceptable, the Editorial Board will re-start the evaluation process by assigning different reviewers from relevant area of research.

Please e-mail and notify us through dtcfdergisi@ankara.edu.tr once you come across unethical situations.

Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography (DTCF Journal) does not charge any fees for article submission or article processing.
Sponsorship and advertisements are not allowed in line with the publication policies of the journal.

Ankara University Journal of the Faculty of Languages and History-Geography is licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).