avatar
Mine Yazıcı Prof. Dr. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Yayın 11 Hakemlik 11 CrossRef Atıf 1
11 Yayın
11 Hakemlik
1 CrossRef Atıf

Uzmanlık Alanları

Çeviribilim

Kurum

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ

Popüler Yayınları

Evrensel Bir Yazar Olarak Oscar Wilde
DOI: 10.35235/uicd.510749
ATIF 0 FAVORİ 1 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 2702

0

1

2702

Yayınlar

Metindışı bilginin çeviri edincine katkısı
DOI: 10.29000/rumelide.1164912
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 959

0

959

Çevirmen Eğitimine Biçimlendirici Bir Yaklaşım
DOI: 10.14686/buefad.933085
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 983

0

983

Mizah Çevirisi: Cantenbury Masalları’nın İlk Türkçe Çevirisi
DOI: 10.35235/uicd.683181
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 2157

0

2157

Evrensel Bir Yazar Olarak Oscar Wilde
DOI: 10.35235/uicd.510749
FAVORİ 1 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 2702

1

2702

Akademik Tıp Makalelerinin Türkçeden İngilizceye Çevirisi
Yayın Bilgisi: 2018 , Tıp Eğitimi Dünyası
DOI: 10.25282/ted.401082
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 11093

0

11093

0

1654

Yazı Kuralları (Tr-Eng)
DOI: -
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 23114

0

23114

İçindekiler-Sunuş (Tr-Eng)
DOI: -
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 1389

0

1389

0

1032

AUSTERMÜHL, Frank. 2001. Electronic Tools for Translators
DOI: -
FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 1015

0

1015

0

1220

Yayınlar

Mizah Çevirisi: Cantenbury Masalları’nın İlk Türkçe Çevirisi
DOI: 10.35235/uicd.683181
ATIF 1 FAVORİ 0 TOPLAM İNDİRİLME SAYISI 2157

1

0

2157