Volume: 10 Issue: 3 , 12/28/25

Year: 2025

Research Article

Research Article

12. Geleneksel Türk Tıbbında Zamanın Ontolojisi

Research Article

27. Translation Criticism: From Popular To Scholarly
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Turkish Folk Literature, Turkish Folklore in the Türkiye Field, Turkish Folklore Outside Türkiye, Alawism Bektashism Studies, Turkish Folklore
Ahmet Yeşil
Assoc. Prof. Dr. Ahmet YEŞİL SAKARYA ÜNİVERSİTESİ, İLAHİYAT FAKÜLTESİ
Turkish Islamic Literature
Ahmet Gökhan Biçer
Assoc. Prof. Dr. Ahmet Gökhan BİÇER MANİSA CELÂL BAYAR ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Ayşe Eda Gündoğdu
Assoc. Prof. Dr. Ayşe Eda GÜNDOĞDU NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
Lexicography and Semantics, Corpus Linguistics, Linguistics, Cognitive Linguistics
B. Erdem Dağıstanlıoğlu
Asst. Prof. Dr. B. Erdem DAĞISTANLIOĞLU ANKARA ÜNİVERSİTESİ, DİL VE TARİH COĞRAFYA FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ Web
Turkish Language and Literature, Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan), Turkish Education, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai)
Default avatar
Prof. Dr. Beyhan KANTER FIRAT ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Cafer GARİPER Süleyman Demirel Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Cansu Özge ÖZMEN TEKİRDAĞ NAMIK KEMAL ÜNİVERSİTESİ
American Studies, North American Language, Literature and Culture, Animal Law
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Dolunay Kumlu
Assoc. Prof. Dr. Dolunay KUMLU TRAKYA ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, MÜTERCİM TERCÜMANLIK BÖLÜMÜ Web

Assoc. Prof. Dr. Dolunay KUMLU graduated from the undergraduate program in Translation and Interpreting (English) at Hacettepe University in 2000. In 2001, she began her academic career as a Research Assistant in the Department of English Language Teaching at the Faculty of Education, Trakya University. She completed her master’s degree in the graduate program of the same department in 2005. After working as a Research Assistant at the Faculty of Education of Trakya University and as a Lecturer within the Rectorate, she was appointed in 2006 as an Instructor and became a founding faculty member of the Departments of Translation and Interpreting and Balkan Languages. In 2016, she earned the title of Doctor by completing the PhD Program in Translation Studies at Istanbul University. In 2023, she was appointed as a Doctor Faculty Member in the Department of Translation and Interpreting, English Translation and Interpreting Division, at the Faculty of Letters of Trakya University. Having received the title of Associate Professor in 2024, Dolunay KUMLU is currently continuing her academic work in the same academic unit and working as the Vice-Dean of the Faculty of Letters.

Translation Studies, Translation and Interpretation Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ebru ÖZGÜN ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Language Studies
British and Irish Language, Literature and Culture
Engin Çetin
Prof. Dr. Engin ÇETİN ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ

*

Turkish Language and Literature, Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan), Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Esin EREN SOYSAL KARAMANOĞLU MEHMETBEY ÜNİVERSİTESİ
Persian Language, Literature and Culture
Fatih Arslan
Prof. Dr. Fatih ARSLAN Fırat Üniversitesi
Language Studies, Modern Turkic Languages and Literatures, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Funda TOPRAK YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai), New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Turkish Education
Göksenin Abdal
Asst. Prof. Dr. Göksenin ABDAL MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ Web
Translation Studies, Translation and Interpretation Studies
Gülden Hatipoğlu
Assoc. Prof. Dr. Gülden HATİPOĞLU EGE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture, Cultural Theory, Culture, Representation and Identity, Translation and Interpretation Studies, Modernist/Postmodernist Literature, Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature, Literary Theory, Visual Cultures
Hatice Genç
Asst. Prof. Dr. Hatice GENÇ Akdeniz Üniversitesi Edebiyat Fakültesi

Dr. Öğr. Üyesi Hatice GENÇ was born on 9 November 1985 in Edirne. She completed her primary, secondary, and high school education in Edirne. She earned her bachelor’s degree in German Language and Literature from Sivas Cumhuriyet University between 2004 and 2009. She completed her master’s degree from 2010 to 2012 and her PhD from 2012 to 2017 at the Department of German Language and Literature at Atatürk University in Erzurum. Her master’s thesis focused on “Coming to Terms with the Past in Bernhard Schlink’s The Reader.” Her doctoral dissertation examined “The Phenomenon of Suicide in the Novels of Jean Améry.” Between 2011 and 2018, she worked as a research assistant in the Department of German Language and Literature at Sivas Cumhuriyet University. Since 2018, she has been working as a faculty member in the Department of German Language and Literature at Akdeniz University. Her research primarily focuses on twentieth-century German literature.

German Language, Literature and Culture, Popular and Genre Literature, Modernist/Postmodernist Literature
Language Studies
Javid Aliyev
Assoc. Prof. Dr. Javid ALİYEV ISTANBUL YENİ YÜZYIL UNİVERSİTY
Translation Studies, Language Studies, Comparative and Transnational Literature, Cultural Theory, World Languages, Literature and Culture
Kamil Civelek
Assoc. Prof. Dr. Kamil CİVELEK ATATURK UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS, DEPARTMENT OF AMERICAN CULTURE AND LITERATURE
French Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Kubilay AKTULUM Hacettepe Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Kubra CELİK ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies, Linguistics, Translation and Interpretation Studies
Default avatar
Prof. Dr. Macit BALIK Bartın Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi
Comparative and Transnational Literature, Contemporary Drama Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Maksut YİĞİTBAŞ AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ
World Languages, Literature and Culture
Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, European Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Mehmed Mahur TULUM ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan), Modern Turkic Languages and Literatures, Language Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Mehmet SARI FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ
Machine Learning Algorithms, Semiotics, Bulgarian Language, Literature and Culture, Translation Studies, Artificial Intelligence (Other)
Default avatar
Prof. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folklore Outside Türkiye, Alawism Bektashism Studies, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Turkish Folklore in the Türkiye Field
Mehmet Ali Yolcu
Prof. Dr. Mehmet Ali YOLCU Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Web
Social and Cultural Anthropology, Ethnology, Language Studies, Turkish Language and Literature (Other), Turkish Folklore, Alawism Bektashism Studies
Default avatar
Res. Assist. Meri TEK DEMİR Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi
British and Irish Language, Literature and Culture, Literary Theory
Meryem Hamişoğlu
Asst. Prof. Dr. Meryem HAMİŞOĞLU KIRKLARELİ ÜNİVERSİTESİ Web
South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, Modern Turkic Languages and Literatures
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Metin AKYÜZ BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI
Children's Literature, Language Studies, Contemporary Drama Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Turkish Language and Literature (Other)
Default avatar
Prof. Dr. Nevzat ÖZKAN ERCİYES ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ, YENİ TÜRK DİLİ ANABİLİM DALI
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Turkish Language and Literature (Other), South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Neşe ERENOĞLU Nevşehir Hacı Bektaş Veli University, Faculty of Arts and Sciences, Department of Contemporary Turkish Dialects and Literatures, Nevşehir, Türkiye Web
South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures
Nilüfer İlhan
Prof. Dr. Nilüfer İLHAN BOZOK ÜNİVERSİTESİ
Literary Theory
Nurgül Büyüktaş
Dr. Nurgül BÜYÜKTAŞ ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
Linguistics (Other), Language Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Olena KOZAN ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
Comparative Language Studies, Translation and Interpretation Studies, Translation Studies, Linguistics, Cognitive Linguistics, Corpus Linguistics, Linguistic Contrastif, Russian Language, Literature and Culture
Olgahan Bakşi Yalçın
Assoc. Prof. Dr. Olgahan BAKŞİ YALÇIN BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ
Cinema Studies, Comparative and Transnational Literature, North American Language, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture

Onur Aydın teaches Russian as a foreign language and Russian literature at Anadolu University (Eskisehir, Turkey). He previously worked at Istanbul and Gazi Universities. Before embarking on his academic career, he worked in a variety of sectors including tourism, textile, automotive, cosmetics, and food. His interests in scholarship include the studies of Russian language, literature, and history. The topic of his master’s thesis is Teaching Russian as a foreign language via distance education and that of his doctoral thesis is Lev Gumilev’s theory of passionarity and a study on the theory in Russian literature: Peter I.

Russian Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Orhan OĞUZ HATAY MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ, TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Oğuz ÖCAL Kırıkkale Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ramazan Saral
Res. Assist. Ramazan SARAL EGE ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Romantic Literature, British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Dr. Sabri GÜRSES It is not affiliated with an institution
Translation Studies, English As A Second Language, Comparative and Transnational Literature, Russian Language, Literature and Culture
Default avatar
Prof. Dr. Salim ÇONOĞLU It is not affiliated with an institution
Language Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Seher MAŞKARAOĞLU Kilis 7 Aralık Üniversitesi
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures
Serpil Karaaslan
Asst. Prof. Dr. Serpil KARAASLAN ARKIN YARATICI SANATLAR VE TASARIM ÜNİVERSİTESİ
Advertising Studies, Arts and Cultural Policy, New Media
Serpil Yıldırım
Asst. Prof. Dr. Serpil YILDIRIM ANKARA YILDIRIM BEYAZIT UNIVERSITY
Persian Language, Literature and Culture, Translation Studies, Comparative and Transnational Literature, World Languages, Literature and Culture
Linguistics, Language Studies
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan), New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Education, Linguistics, Linguistics (Other)
Sultan Komut Bakınç
Assoc. Prof. Sultan KOMUT BAKINÇ İSTANBUL KÜLTÜR ÜNİVERSİTESİ
Language Studies, World Languages, Literature and Culture, North American Language, Literature and Culture
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Tuna KAN İstanbul Topkapı Üniversitesi
Architectural Heritage and Conservation, Information Technologies in Architecture and Design
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Turgay GÖKGÖZ KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ
Arabic Language, Literature and Culture
Tuğba Bayrakdarlar
Asst. Prof. Dr. Tuğba BAYRAKDARLAR NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ Web
Turkish Folklore Outside Türkiye, South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Türkân YEŞİLYURT Sinop Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Web

Doç. Dr. Türkân Yeşilyurt
16 Mayıs 1967’de Samsun’da doğdu. İlkokul, ortaokul ve liseyi Samsun’da tamamladı. 1988’de Ankara Üniversitesi Ziraat Fakültesini bitirdi. 2005’te Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı Merkezinde “Kadın Şairde Kadın: Şükûfe Nihal’in Şiirleri” adlı yüksek lisansını tamamladı. “Fazıl Hüsnü Dağlarca’nın Şiirlerindeki Temalar” adlı doktora teziyle 2010’da Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun oldu. 2011-2016 yılları arasında Tunceli Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi olarak görev yaptı. Şu anda Sinop Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyesi. Yoksun (1993), Dün Kendimin Önünden Geçtim (2005), Küçük Bir Ah (2013), Taşra Do (2016) adlı şiir kitapları ile Dağlarca: “Öyle Aydınlık, Öyle Uzun, Öyle Yepyeni” (2013), Nâzım Hikmet ve Yergi: “Ayağa Kalkın Efendiler” (2014), Hilmi Yavuz’un Şiirlerinde Geleneğin Yeniden Üretimi: “Güldeki Gömü Neyse” (2014), Halk Şiirinde Osmanlı Toprak Düzeninin İzleri (2015) adlı inceleme kitapları Komşu Yayınları yasakmeyve dizisinden çıktı. Ahmet Rasim’den yeni yazıya aktardığı Hanım (2017) adlı kitabını Siyasal Kitabevi yayımladı. Romandan Bakan Düşkün Kadınlar 2018’de, Şiirde Flanörlük 2024’te Efil Yayınevi tarafından basıldı. Yeşilyurt, 1990’dan bu yana çeşitli şiir, yazı ve söyleşileri ile başta Hürriyet-Gösteri, Karşı, Şiir Odası, Varlık ve Yasakmeyve olmak üzere birçok dergide görüldü.






Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Victoria Bilge Yılmaz
Assoc. Prof. Dr. Victoria Bilge YILMAZ ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ

2004 - ODTÜ, Yabancı Diller Eğitimi, İngilizce Öğretmenliği

2008 - ODTÜ, İngiliz Edebiyatı, Yüksek Lisans

2016 - ODTÜ, İngiliz Edebiyatı, Doktora

Russian Language, Literature and Culture, Modern Turkish Literature, Measurement and Evaluation in Education (Other), British and Irish Language, Literature and Culture
Yasemin Mumcu
Prof. Dr. Yasemin MUMCU İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Yasemin YAYLALI ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Linguistics, Persian Language, Literature and Culture, Translation and Interpretation Studies
Yasemin Bayraktar
Asst. Prof. Dr. Yasemin BAYRAKTAR SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Yunus Kaplan
Prof. Dr. Yunus KAPLAN OSMANİYE KORKUT ATA ÜNİVERSİTESİ
Classical Turkish Literature, Turkish Language and Literature, Classical Turkish Literature of Ottoman Field
Yusuf Topaloğlu
Assoc. Prof. Dr. Yusuf TOPALOĞLU İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ-CERRAHPAŞA, HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ Web

Dr. Yusuf Topaloğlu, graduated from Hatay / İskenderun Super High School Foreign Languages Department, completed his undergraduate education at Dicle University, his master's and doctoral studies at Çukurova University. In 2012, he started to work as a lecturer at Namık Kemal University School of Foreign Languages and taught Linguistics in the Department of French Language and Literature. In 2013, she visited Rouen University in France to conduct research on language learning and teaching. In 2014, he conducted a part of her doctoral research titled A Contrastive Analysis of the Subjective Tense in French and Turkish Based on the Analysis of Errors and Mistakes Made by Turkish Students at the University of Rouen in France with the support of TÜBİTAK. In 2014, he also visited Sophia Antipolis University in Nice, France and gave a lecture titled Une approche contrastive au subjonctif en français et en turc at the Base, Corpus, Langage (BCL) research laboratory. Supported by the Scientific Research Project Unit (BAP) of Tekirdağ Namık Kemal University, he completed her research on Multilingualism and Language Maintenance in Ovakent Uzbek Immigrants and Linguistic, Cultural and Socioeconomic Adaptation of Syrian Refugees: An Ethnographic Study Specific to Tekirdağ Province, and he has been assigned to many other projects in addition to these projects. On the other hand, he was the editor of The Migration Conference 2017- Selected Papers and The Migration Conference 2018 Book of Abstracts and Program published by Transnational Press London. From 2014 to 2022, he was the French Language Editor of HUMANITAS - International Journal of Social Sciences. He is currently Istanbul University-Cerrahpaşa HAYEF: Journal of Education. He is also the Area Editor of Dicle University Ziya Gökalp Faculty of Education Journal. He has conducted national and international research and written works in the categories of linguistics, language use science, contrastive linguistics, syntax, morphology, education, language acquisition, French, foreign language teaching and learning. Published in 2019, Foreignness in Language Learning and published in 2022, Syntax of French and Turkish: A Contrastive and Distributional Analysis published in 2022. He also edited the book Language, Culture and Literature Studies published in 2022. Since 2022, he has been working at Istanbul University-Cerrahpaşa, Hasan Ali Yücel Faculty of Education, Department of French Language Education. Topaloğlu, having numerous national and international conferences, scientific publications, projects, linguistic research and studies, continues his research in different fields such as linguistics, contrastive linguistics, language learning and teaching, migration and language.

Dr. Yusuf Topaloğlu, diplômé du département des langues étrangères du lycée Hatay / İskenderun Super, a terminé ses études de premier cycle à l'université de Dicle et ses études de master et de doctorat à l'université de Çukurova. En 2012, il a commencé à travailler comme maître de conférences à l'école des langues étrangères de l'université Namık Kemal et a enseigné la linguistique dans le département de langue et littérature françaises. En 2013, il s'est rendue à l'université de Rouen en France pour mener des recherches sur l'apprentissage et l'enseignement des langues. En 2014, il a effectué une partie de sa recherche doctorale intitulée A Contrastive Analysis of the Subjective Tense in French and Turkish Based on the Analysis of Errors and Mistakes Made by Turkish Students à l'université de Rouen en France avec le soutien de TÜBİTAK. En 2014, il a également visité l'Université Sophia Antipolis à Nice en France et a donné une conférence intitulée Une approche contrastive au subjonctif en français et en turc au laboratoire de recherche Base, Corpus, Langage (BCL). Son projet de recherche intitulé Multilinguisme et maintien de la langue chez les immigrants ouzbeks d'Ovakent et Adaptation linguistique, culturelle et socio-économique des réfugiés syriens, soutenu et achevé par l'unité de projet de recherche scientifique (BAP) de l'université Tekirdağ Namık Kemal : Une étude ethnographique spécifique à la province de Tekirdağ, et il a été affectée à de nombreux autres projets. D'autre part, il a été l'éditeur de The Migration Conference 2017- Selected Papers et de The Migration Conference 2018 Book of Abstracts and Programme publiés par Transnational Press London. De 2014 à 2022, il a été rédacteur en chef pour la langue française de HUMANITAS - International Journal of Social Sciences. Il travaille actuellement comme editeur à l'Université d'Istanbul-Cerrahpaşa HAYEF : Journal of Education. Il est également rédacteur en chef du journal de la faculté d'éducation de l'université de Dicle Ziya Gökalp. Il a mené des recherches nationales et internationales et écrit des ouvrages dans les catégories de la linguistique, de la science de l'utilisation des langues, de la linguistique contrastive, de la syntaxe, de la morphologie, de l'éducation, de l'acquisition des langues, du français, de l'enseignement et de l'apprentissage des langues étrangères. Publié en 2019, La xénité dans l'apprentissage des langues et publié en 2022, La syntaxe du français et du turc : une analyse contrastive et distributionnelle publié en 2022. Il a également dirigé le livre Études sur les langues, la culture et la littérature publié en 2022. Depuis 2022, il travaille à l'Université d'Istanbul-Cerrahpaşa, Faculté d'éducation Hasan Ali Yücel, Département de l'enseignement du français. Topaloğlu, ayant à son actif de nombreuses conférences nationales et internationales, publications scientifiques, projets, recherches et analyses linguistiques, poursuit ses recherches dans différents domaines tels que la linguistique, la linguistique contrastive, l'apprentissage et l'enseignement des langues, la migration et la langue.

Applied Linguistics and Educational Linguistics, Sociolinguistics, Historical, Comparative and Typological Linguistics, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), Linguistic Performance Science, Linguistics, Language Acquisition, Comparative Language Studies, Specialist Studies in Education (Other), French Language, Literature and Culture
Zeki Taştan
Prof. Dr. Zeki TAŞTAN VAN YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ

Atatürk Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı
Bölümü’nden mezun oldu. 1989’da Kırşehir Merkez Kale Ortaokulu’na Türkçe Öğretmeni olarak
atandı. 1994’te Yüzüncü Yıl Üniversitesi, Eğitim Fakültesi, Türk Dili Ve Edebiyatı Bölümü’nde
Araştırma Görevlisi oldu. 2000’de, İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü’nde “Türk
Edebiyatında Tarihî Romanlar” teziyle doktor ünvanını aldı. 2003’te Yardımcı Doçent; 2009’da
doçent; 2014’te profesör oldu. 2012’de Universty of Utah (Amerika); 2014’te Al-Farabi
Üniversitesi’nde (Kazakistan) misafir öğretim üyesi olarak görev yaptı. Üniversitede, Edebiyat
Fakültesi Dekanlığı, bölüm başkanlıkları, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Başkale Meslek Yüksek Okulu,
Stratejik Araştırmalar müdürlüklerinin yanı sıra Van İl Kültür ve Turizm Müdürü olarak da görev
yapan Taştan, hâlen Türkçe Öğretim ve Uygulama Merkezi Müdürlüğü (TÖMER) görevini
yürütmektedir. Türkiye’de ve yurt dışında birçok ulusal ve uluslararası bilimsel toplantılara katılan;
müşterek kitapları, kitapta bölümleri, editörlükleri ve makaleleri bulunan Taştan’ın bazı telif kitapları
şunlardır: Recep Bilginer’in Tiyatroları (2009); Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın Eserlerinde Mahalle
Hayatı (2014); Türk Romanında Fatih ve Fetih (2010); Şahsiyet ve Şaheserler Manzumesi Mehmet
Akif, İstiklal Marşı, Çanakkale Şehitlerine (2022); Edebiyat ve Hayat (2023).

Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Modern Turkish Literature, Children's Literature
Zeynep Aslan
Asst. Prof. Dr. Zeynep ASLAN ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ömer Faruk ATEŞ KASTAMONU ÜNİVERSİTESİ
South-West (Oghuz) Turkic Dialects and Literatures, North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures
Özkan Daşdemir
Prof. Dr. Özkan DAŞDEMİR ERZİNCAN BİNALİ YILDIRIM ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folklore
Default avatar
Prof. Dr. Özlem AYAZLI Sivas Cumhuriyet Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü SİVAS
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)
Literary Theory, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ümral Deveci
Assoc. Prof. Dr. Ümral DEVECİ MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folk Literature, Language Studies, Semiotics
Üzeyir Aslan
Prof. Dr. Üzeyir ASLAN MARMARA ÜNİVERSİTESİ Web

1 Ocak 1972’de Samsun-Çarşamba’da doğdu. İlk ve orta öğrenimini Çarşamba’da tamamladı. 1996’da Marmara Üniversitesi Atatürk Eğitim Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünden mezun oldu. Aynı üniversitenin Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı’nda yüksek lisans (1999) ve doktorasını (2005) bitirdi. 1997-2011 yılları arasında Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde araştırma görevlisi, 2011-2017 yılları arasında doçent (doçentlik tarihi: 27.01.2011) olarak görev yaptı. 18.09.2017 tarihinde profesör kadrosuna atandı. Hâlen İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde görevini sürdürmektedir.

Turkish Islamic Literature, Classical Turkish Literature, Classical Turkish Literature of Ottoman Field, Classical Turkish Literature Out of Ottoman Field
İncihan Hotaman
Asst. Prof. Dr. İncihan HOTAMAN MUNZUR UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS
Literary Theory, Digital Literature, British and Irish Language, Literature and Culture, Comparative and Transnational Literature
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Şahan YATARKALKMAZ İSTANBUL YENİ YÜZYIL ÜNİVERSİTESİ
Cultural Studies (Other), Translation Studies, British and Irish Language, Literature and Culture
Şenay Kırgız Polat
Assoc. Prof. Şenay KIRGIZ POLAT SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Sivas Cumhuriyet Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Alman Dili ve Edebiyatı ABD.
Language Studies, Comparative and Transnational Literature, German Language, Literature and Culture

Aims of our journal are to create a synergy among different disciplines, research methods and fields of interest by gathering various areas in the name of philology; to provide a dynamic platform for scientific studies in philology; to provide researchers convenient and unrestricted reach with open access policy.

Discours Journal of Philology covers the following fields: Linguistics, language philosophy, literature researches, literature theory, comparative literature, literary criticism, semiotics, narratology, folklore, translation studies, literature sociology and literary philosophy.

1.    Title: The title should be consistent with the content. Only the first letter of the words should be capitalized. It should be 18 point, bold and centered.

2.     Author name:  All letters that make up the author’s first and last name must be written in capital lettters. It sholud be 12 point and bold and centered. Institutions and e-mail addresses of authors should be given in the footnote with a “*” sign.

3.     Abstract:  At the beginning of the verb, there should be a summary in Turkish and English consisting of at least 100 and at most 250 words expressing the short form. The papers should include "keywords" and "keywords" consisting of at least 5 words and no more than 8 words without spaces left.

4.    Order: For A4 size, it should be typed in word program with "Palatino Linotype"/with 11 points and 1.2 lines. Paragraph head value should be 1 cm (except block quotes), no paragraph spacing should be left. A 2-inch margin should be left from the page edges (right, left, top and bottom). Parts that need to be emphasized in the text should be indicated in italic (not bold) or double quotes.

5.     Chapter titles: All main headings are in capital letters and bold, the intermediate headings and subheadings are all bold and the first words should be written in capital letters.

6.     Tables and figures:  Numbers and titles for tables should be written. The figure numbers and names should be just below the figure.

7.     Quotations: Direct quotes should be quoted. Quotations less than 4 lines should be quoted in the paragraph, quotes of 5 or more lines should be given in the form of independent paragraphs. Such blocks should have a space of 1,5 cm from the left and right of the citation, and should not be given a paragraph head and should be 10 pt size. The line spacing must also be 1,2 cm. 
Footnotes should only be used for statements that cannot be made in the text, and the characters in this section should be arranged in 9 points.)

8.     Reference: References in the text should be followed by the APA system. 
References should be indicated in the form of single-letter publications (Kaplan, 1980, p. 56), in many written citations (Bloom et al., 2013, p. 35).

 If the name of the cited author is included in the text, only the publication year and page must be specified in the submission: Moretti (2004, p. 37).

Internet sources should indicate the date of arrival of the resource. Addresses should also be given in the bibliography section. Sample: www.gunceyayinlari.com (Access 28.02.2016)

9.     Sources:  The bibliography should be arranged alphabetically according to the sournames of the authors at the end of the article. Sample: Tanpinar, Ahmet Hamdi (1988). Huzur. İstanbul: Dergah Publichouse.

* If the source has two manuscripts, the surname of the author who is first in the work is given first. Sample: Parlatir, İsmail and Nurullah Chetin (1996). Genç Kalemler Dergisi. Ankara: Akcag Publichouse.

* If the source has more than three articles, then the first author's information should be used and the abbreviation of the others should be used. Sample: Kaplan, Mehmet vd. (1983). Devrin Yazarlarının Kalemiyle Millî Mücadele. Ankara: Culture and Tourism Ministry.

* Large, independent work names, such as names of books and journals, should be in italics. Chapter of book, small, dependent work titles such as poetry should be written in normal but double quotes.

If journal, encyclopedia material, book parts are used, page range information should be given at the welder.

 If it is, it must be translated, compiled, prepared, written on behalf of the editor and given after the knowledge of the work.

 If the same author has more than one work of the same date at the sources, it should be displayed as "a, b, c ...".

* If the text of the article is in English, the bibliography must also be arranged in English.

* If the thesis is used, the author's surname-name, the date the thesis was written, the title of the thesis with slanted characters, the type of thesis, the name of the city and the university. Sample: Yivli, Oktay (2005). Ahmet Muhip Dıranas’ın Şiiri. Unpublished Master’s Thesis. Eskisehir: Osmangazi University.

 Sources used on the Internet should include the author's surname-name, title, internet address, and access date.

ETHICAL PRINCIPLES and PUBLICATION POLICY

Publication Ethics
• The publication processes of Söylem Journal of Philology are based on the unbiased production and sharing of information. In the realization of scientific production, all publication stakeholders (publisher, editors, authors, referees and readers) must comply with ethical principles. In this context, the publication ethics and open access policy of the journal are in accordance with the Committee on Publication Ethics (COPE) and related policies (For example, "Code of Conduct for Journal Editors”).
• If any irregularities are detected in the article, this situation will be officially notified to the institution where the article writer works and the article will be rejected. The journal has the right to ask authors to expose the analysis results, according to reports issued by editors or referees.

Publisher's Ethical Responsibilities
• The publisher only carries out legal proceedings and does not interfere with the evaluation and publication process. The relationship between the publisher and the editorial board is based on editorial independence.

Ethical Responsibilities of the Editorial Board
• The editorial board of the journal is responsible for every article submitted to the journal. This responsibility requires making decisions independently without considering personal gain. Only purpose is to consider the public interest.
All decisions taken by the editors are independent of the publisher and other persons and organizations.
• The work done by the editorial board of our journal is as follows:
• To ensure the determination and implementation of journal policies such as publication, blind review, evaluation process, ethical principles.
• To protect the copyright of authors.
• To take precautions regarding intellectual property rights, unscientific-unethical behaviors, plagiarism, “citation gangs” during the publishing process.
• To prepare a referee guide that includes the information that the referees will need in the evaluation phase.
• To keep the records of each article and correspondence electronically for 5 years.

Ethical Responsibilities of Editor, Assistant Editors and Field Editors
• They ensure the required information of referees, authors, researchers, practitioners and readers. They try to act according to the principles of clarity in matters that require correction and explanation during the publication process.
• While making positive or negative decisions about the articles, they consider the original value of the articles, their contribution to the field, the validity and reliability of the research method, the clarity of the expression and the journal's purpose and scope.
• They apply the policies of blind review and evaluation process, keep the identity information of the referees and authors confidential, and ensure that each article is evaluated objectively and in time.
• They take into account the expertise of field editors and referees in article reviews.
• They consider whether there is a conflict of interest or a common interest between editors, referees and authors.
• They take care to keep the referee pool large and up-to-date.
• They ensure that the journal publishing processes are operated in accordance with the publication policies and guidelines.
• They communicate effectively with everyone involved in the publishing process and hold meetings at regular intervals.
• They protect the individual data of authors, referees and readers.
• They pay attention to the protection of human and animal rights in the articles. They care about documenting the express consent of the participants of the article. If there is no ethics committee approval regarding the participants of the article and if the permission is not obtained in experimental research, they reject the article.
• They take precautions against misconduct. When there are complaints of misconduct, they make an objective investigation and share their findings.
• They provide correction of errors, inconsistencies or mis-directions in the articles.
• Editors protect the intellectual property rights of the published articles and defend the rights of the journal and authors in case of violation. They take the necessary measures to ensure that the content of the published articles does not infringe the intellectual property rights of other publications. They check them for originality-similarity.
• They take into account the consistent criticism of the articles published in the journal, and give the right to reply to the authors of the criticized articles.
• They also consider the studies involving negative results.
• They examine the complaints submitted to the journal and make the necessary explanations.

Ethical Responsibilities of Referees
• During the article evaluation process of the journal, the principle of double-blind refereeing is applied, in which the authors do not know the referees. Referees cannot communicate directly with authors. Article evaluation forms and correction requests with the notes specified on the text are forwarded to the authors by the editors through the journal management system.
• Referees have the following ethical responsibilities:
• They should only agree to evaluate articles related to their speciality.
• They should make the assessment in neutrality and confidentiality. Nationality, gender, religious and political beliefs and commercial concerns should not disrupt the neutrality of the evaluation.
• When they understand that there is a conflict of interest or a common interest, they should refuse to evaluate the article and report it to the editors.
• They should make their assessments in accordance with the academic ethic and in a constructive language; they should avoid personal comments containing insults and hostility.
• They should evaluate the article in time.

Ethical Responsibilities of Authors
• The ethical responsibilities of authors are as follows:
• They should not send the articles previously published or sent to another journal to be published.
• They pay attention to the authenticity of their articles.
• They should correctly refer the sources that they use in their articles in line with ethical principles.
• The names of persons who did not contribute to the article should not be written as authors. Changing the order of authors, removing authors, adding authors for an article submitted for publication is not recommended.
• They must document the rights to use the data that they use in their articles, the permissions for research and analysis or the consent of the participants on which they conduct research.
• They should contact with the editor to inform, correct or retract when they notice an error in the evaluation and early viewing processes or electronically published article.
• They should declare that they have received ethics committee approval for the studies that require data collection by quantitative or qualitative methods such as experiments, questionnaires, scales, interviews, observation, focus group work. The ethics committee name, decision date and number should be stated on the first page of the candidate article and in the method section. They must upload the document showing the decision of the ethics committee to the system with the application of the article.
• They should present the evidences that they are paying attention to ethical principles during the data collection process in the articles. It should be stated that they comply with the research and publication ethics and copyright regulations. If the study was conducted on human subjects, it should be noted that the research was carried out in accordance with international reports and guidelines.
• Ethics committee approval is not required for review articles.

Notifying the Editor of Non-Compliance with Ethical Principles
• If an unethical situation is detected in any phase of the publishing processes, it should be reported to the following address: soylemdergi@hotmail.com

PUBLICATION POLICY
• Söylem Journal of Philology is a scientific-peer-reviewed electronic journal that is published as open access on the DergiPark platform offered by TUBITAK in four-month periods in April, August and December, every three issues per year. Special issues can be published with the decision of the editorial board.
• In the journal, original scientific studies in the fields of linguistics, philosophy of language, literary research, literary theory, comparative literature, literary criticism, semiotics, narrative science, translation studies, philosophy of literature, sociology of literature and scientific book reviews can be published.
• In order to draw attention to the studies in the fields of language, linguistics and literature research / analysis, our journal gives a “Discourse Philology Award” to the author of a study every year by the decision of the jury.
• Our journal publishes articles written in Turkish or English. English abstract is necessary for Turkish articles and Turkish abstract for English articles.
• Any responsibility regarding the content of the studies published in our journal belongs to the authors.
• Editorial board has the right not to publish the submitted works. They can make corrections in published works.
• Our journal supports the open access policy. It allows its readers to read, download, copy and distribute the published articles with the condition that it is not commercial.
• Articles should be submitted in accordance with our journal's principles and spelling rules. Studies that do not comply with publication principles are rejected by the editorial board.
• Research articles to be submitted should not exceed 25 pages including abstract, bibliography and appendices. Book reviews should not exceed 5 pages including visuals.
• A maximum of 30 original articles and 3 book introduction texts will be accepted for each issue. The quota can be increased by 10% with the permission of the editor. When the article quota is filled, new articles will not be accepted to the current issue. The article evaluation process is approximately 40 days and articles that receive positive approval from the referees and the editor will be published in the relevant issue.

Authors who have an independent book published by the relevant publishing house (excluding edited-joint books) due to the support given to the journal by Günce Publications pay the article transaction at a discount (3.000 TL). Before sending the article, the journal subscription fee must be sent to the account below, specifying the name and surname, and the receipt must be uploaded to the system.

Başeditör

Oktay Yivli
Prof. Dr. Oktay YİVLİ Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
Linguistics, Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field

Teknik Editör

Murat Gür
Assoc. Prof. Dr. Murat GÜR NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Language Studies, Comparative and Transnational Literature, Modernist/Postmodernist Literature, Popular and Genre Literature, Reinessance Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field

Alan Editörleri

Birsel Sağıroğlu
Assoc. Prof. Dr. Birsel SAĞIROĞLU OSMANİYE KORKUT ATA ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Translation Studies, British and Irish Language, Literature and Culture
Sevtap Günay Köprülü
Assoc. Prof. Dr. Sevtap GÜNAY KÖPRÜLÜ NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Translation and Interpretation Studies, Translation Studies, Language Studies (Other), German Language, Literature and Culture

Yazım ve Dil Editörleri

Senem Gezeroğlu
Professional Senem GEZEROĞLU Milli Eğitim Bakanlığı
Language Studies, Modern Turkish Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Gizem Ece Gönül
Asst. Prof. Dr. Gizem Ece GÖNÜL Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Language Studies, Literary Theory, Modernist/Postmodernist Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ahmet Duran Arslan
Asst. Prof. Dr. Ahmet Duran ARSLAN Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Yeni Türk Edebiyatı Anabilim Dalı
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Mustafa Temizsu
Asst. Prof. Dr. Mustafa TEMİZSU İzmir Kâtip Çelebi Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field

Editör Yardımcıları

Nilay Bilir
Doctoral Nilay BİLİR MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Fatmagül Kızıl
Doctoral Fatmagül KIZIL NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Merve Gün
Doctoral Merve GÜN Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Burak Biçer
Doctoral Burak BİÇER MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field

Koordinatör

Bilal Öngül
Dr. Bilal ÖNGÜL DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)

ULUSLARARASI YAYIN KURULU

Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Kemale UMUDOVA BAKU SLAVYAN UNIVERSITY
Russian Language, Literature and Culture
Oktay Yivli
Prof. Dr. Oktay YİVLİ Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
Linguistics, Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Juliboy Eltazarov
Prof. Juliboy ELTAZAROV Uluslararası "İpek Yolu" Turizm ve Kültürel Miras Üniverditesi
South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Turkish Language and Literature (Other), History of Central Asia
Default avatar
Dr. Bagdagul MUSSA Jordan Universty
Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Turkish Language and Literature
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Gulnaz FEYZULLA International University of Tourism and Hospitality
Cognitive Linguistics, Anatolian Languages
Default avatar
Prof. Dr. Marija đİNđİć Sırp Bilimler ve Sanatlar Akademisi
Language Studies, Turkish Language and Literature

ULUSAL DANIŞMA KURULU

Gökhan Tunç
Prof. Dr. Gökhan TUNÇ ANADOLU ÜNİVERSİTESİ

Gökhan Tunç, 2002 yılında Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde lisans; 2006 yılında, Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı Bölümünde yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2011 yılında hazırladığı “Millî Mücadele’nin Türk Romanına Yansıması” adlı teziyle Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsünden doktor unvanını aldı. Adam Öykü, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, Bilig, Edebiyat Otağı, Erdem, Folklor ve Edebiyat, Hece, Karadeniz Araştırmaları, Kardeş Kalemler, Kebikeç, Millî Folklor, Şehriyar, Tübar, Turkish Studies, Türk Edebiyatı, Uluslararası Sosyal Araştırmalar, Yeni Türk Edebiyatı Araştırmaları gibi dergilerde yazıları yayımlandı. 2011 yılında Kadim Yayınlarından Çağdaş Mesnevinin Peşinde: Nâzım Hikmet’in Ferhad ile Şirin’i ve Sezai Karakoç’un Leylâ ile Mecnun’u adlı kitabı; 2018 yılında Ötüken Yayınlarından Rüzgâra Karşı Duran Şair: Etkilenme Endişesi Kavramı ve Yahya Kemal’in Türk Şiirine Etkisi ve Hece Yayınlarından Kavramlar ve Kuramlarla Modern Türk Şiiri İncelemeleri adlı kitapları yayımlandı. Hüseyin Cahit Yalçın’ın eski harflerle yayımlanan Hayâl İçinde adlı romanını bir inceleme ile birlikte yeni harflere aktardı. Ayrıca İş Bankası Kültür Yayınlarından yayımlanan Asfalt Ovalarda Yürüyen Abdal: Behçet Necatigil adlı kitabı yayına hazırladı. Anadolu Üniversitesi tarafından yayım­lanan Türk Klasikleri serisinin genel yayın yönetmenliğinde bulundu. Tunç, 2003 yılında Bilkent Üniversitesi, Türk Edebiyatı Bölümünden Melih Cevdet Anday Onur Ödülü’nü; 2011 yılında yayım­lanan Çağdaş Mesnevînin Peşinde: Nâzım Hikmet’in Ferhad ile Şirin’i ve Sezai Karakoç’un Leylâ ile Mecnun’u adlı kitabıyla İLESAM tarafından yılın edebî tenkit ödülünü; 2021 yılında Şiir ve Bellek: Modern Türk Şiirinde Bellek Metaforları kitabıyla Söylem Filoloji ve Mehmet H. Doğan ödülünü aldı. Hâlen Anadolu Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde öğretim üyeliği görevini sürdürmektedir.

Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Yunus Balcı
Prof. Dr. Yunus BALCI PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Medine Sivri
Prof. Dr. Medine SİVRİ ESKISEHIR OSMANGAZI UNIV
French Language, Literature and Culture, Comparative and Transnational Literature
Yasemin Mumcu
Prof. Dr. Yasemin MUMCU İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Comparative and Transnational Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field

HAKEM KURULU

Default avatar
Asst. Prof. Dr. Metin AKYÜZ BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ FEN EDEBİYAT FAKÜLTESİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Mehmet Ali Yolcu
Prof. Dr. Mehmet Ali YOLCU Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi
Turkish Folklore
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Bedia KOÇAKOĞLU AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ
Language Studies
Yunus Balcı
Prof. Dr. Yunus BALCI Pamukkale Üniversitesi
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Muharrem DAYANÇ İSTANBUL MEDENİYET ÜNİVERSİTESİ
Language Studies
Default avatar
Prof. Dr. Oğuz ÖCAL Kırıkkale Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Sefa Yüce
Prof. Dr. Sefa YÜCE Gazi Üniversitesi Eğitim Fak. Türkçe ve Sosyal Bilgiler Eğt. Bölümü.
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Cafer GARİPER Süleyman Demirel Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ebru ÖZGÜN ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Ferda ZAMBAK Aydın Adnan Menderes Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Nevzat ÖZKAN Erciyes Üniversitesi
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Dilek TURAN Hacettepe Üniversitesi
Translation Studies, German Language, Literature and Culture
Kenan Yerli
Dr. Kenan YERLİ Sakarya Üniversitesi
Language Studies, British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Macit BALIK Bartın Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Migrant Cultural Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Literature Sociology
Semih Sarıgül
Asst. Prof. Dr. Semih SARIGÜL KAHRAMANMARAŞ SÜTÇÜ İMAM ÜNİVERSİTESİ
Translation and Interpretation Studies, Translation Studies
Gamze İnce
Asst. Prof. Dr. Gamze İNCE ÇANAKKALE ONSEKİZ MART ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Lexicography and Semantics, Sociolinguistics, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Leyla ADIGÜZEL VAN YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Miray Enez Bayar
Asst. Prof. Dr. Miray ENEZ BAYAR MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ
German Language, Literature and Culture
Yasin Yavuz
Asst. Prof. Dr. Yasin YAVUZ İSTANBUL 29 MAYIS ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Dr. Instructor Ceyda ÖZMEN EGE ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Default avatar
Dr. Instructor Ezgi GAGA Istanbul Topkapi Universitesi
Translation Studies
Default avatar
Prof. Dr. Hacer TOKYÜREK Erciyes Üniversitesi
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Türkân YEŞİLYURT Sinop Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Language Studies
Ayşe Eda Gündoğdu
Assoc. Prof. Dr. Ayşe Eda GÜNDOĞDU NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ
Linguistics
Yusuf Topaloğlu
Dr. Yusuf TOPALOĞLU İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ-CERRAHPAŞA, HASAN ALİ YÜCEL EĞİTİM FAKÜLTESİ
French Language, Literature and Culture
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Yeliz AKAR Munzur Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Funda UZDU YILDIZ DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
Linguistics, Interaction and Experience Design
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Esin KUMLU DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Yasemin Bayraktar
Asst. Prof. Dr. Yasemin BAYRAKTAR SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Lokman Tanrıkulu
Assoc. Prof. Dr. Lokman TANRIKULU Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
British and Irish Language, Literature and Culture
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Erkan Yüce
Assoc. Prof. Dr. Erkan YÜCE Aksaray Üniversitesi
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Selda ÖZER NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Emrullah Şeker
Asst. Prof. Dr. Emrullah ŞEKER BİTLİS EREN ÜNİVERSİTESİ
Linguistics, Cognitive Linguistics
Cuneyt Demir
Asst. Prof. Dr. Cuneyt DEMİR The university of Siirt
British and Irish Language, Literature and Culture
Gökhan Tunç
Prof. Dr. Gökhan TUNÇ ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Zümre Gizem Yılmaz Eriş
Asst. Prof. Dr. Zümre Gizem YILMAZ ERİŞ Ankara Social Sciences University, Faculty of Foreign Languages, Department of English Language and Literature, Ankara, Türkiye.
British and Irish Language, Literature and Culture
British and Irish Language, Literature and Culture
Fırat Karadaş
Asst. Prof. Dr. Fırat KARADAŞ MUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Mehtap Erdoğan Taş
Prof. Dr. Mehtap ERDOĞAN TAŞ SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Turkish Language and Literature, Classical Turkish Literature
Pinar Turan
Asst. Prof. Dr. Pinar TURAN Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi
Russian Language, Literature and Culture
Mustafa Karataş
Asst. Prof. Dr. Mustafa KARATAŞ Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Linguistics, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Cahit KAHRAMAN TEKIRDAG NAMIK KEMAL UNIVERSITY
Japanese Language, Literature and Culture
İsmail Söylemez
Asst. Prof. Dr. İsmail SÖYLEMEZ Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü
Persian Language, Literature and Culture
Medine Sivri
Prof. Dr. Medine SİVRİ ESKISEHIR OSMANGAZI UNIV
Comparative and Transnational Literature
Doğan Çolak
Res. Assist. Dr. Doğan ÇOLAK NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkic Languages and Literatures
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Taner CAN TED ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Çetin Pekacar
Prof. Dr. Çetin PEKACAR Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Language Studies, Linguistics
Nilüfer İlhan
Prof. Dr. Nilüfer İLHAN BOZOK ÜNİVERSİTESİ
Literary Theory
Soner Akpınar
Prof. Dr. Soner AKPINAR ESKİŞEHİR OSMANGAZİ ÜNİVERSİTESİ
Dialectology, Modern Turkish Literature
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Seval AYNE MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
German Language, Literature and Culture
Literary Theory, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ali Tilbe
Prof. Dr. Ali TİLBE İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ-CERRAHPAŞA
Language Studies, French Language, Literature and Culture
Erdoğan Kul
Assoc. Prof. Dr. Erdoğan KUL AÜ DTCF Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Hasan GÜLTEKİN Aydın Adnan Menderes Üniversitesi
Language Studies, Classical Turkish Literature Out of Ottoman Field, Classical Turkish Literature of Ottoman Field, New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye)
Süleyman Solmaz
Prof. Süleyman SOLMAZ PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ
Classical Turkish Literature Out of Ottoman Field, Classical Turkish Literature of Ottoman Field
Linguistics
Default avatar
Prof. Dr. Mustafa APAYDIN Çukurova Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Hanife ÖZER BOLU ABANT IZZET BAYSAL UNIVERSITY
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ersoy Gümüş
Dr. Instructor Ersoy GÜMÜŞ İstanbul Üniversitesi Yabancı Diller Yüksekokulu
British and Irish Language, Literature and Culture
Erkan Hirik
Prof. Dr. Erkan HİRİK SAMSUN ÜNİVERSİTESİ
Cognitive Linguistics, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax), New Turkish Language (Turkish of Old Anatolia, Ottoman, Turkiye), Turkish Language and Literature (Other)
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Bahanur GARAN GÖKŞEN İstanbul Beykent Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Dr. Instructor Menekşe YAVUZ HALİÇ ÜNİVERSİTESİ
Discourse and Pragmatics, Ecocriticism, Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Turkish Education, Turkish Language and Literature Education, Literature Sociology
Linguistic Performance Science, Linguistic Structures (Incl. Phonology, Morphology and Syntax)
Rabia Zamur Tuncer
Asst. Prof. Dr. Rabia ZAMUR TUNCER İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ, İLETİŞİM FAKÜLTESİ, GAZETECİLİK BÖLÜMÜ
Discourse and Pragmatics
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Eylem DERELİ ESKİŞEHİR OSMANGAZİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ayşe Yılmaz
Asst. Prof. Dr. Ayşe YILMAZ KARABÜK ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Classical Turkish Literature of Ottoman Field, Classical Turkish Literature
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Selami Alan
Assoc. Prof. Dr. Selami ALAN Bolu Abant İzzet Baysal Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ekrem Ayan
Assoc. Prof. Dr. Ekrem AYAN MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
North-West (Kipczak) Turkic Dialects and Literatures, Modern Turkic Languages and Literatures (Other), Linguistics, Turkish Folklore Outside Türkiye
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Yaşar Şimşek
Asst. Prof. Dr. Yaşar ŞİMŞEK TOKAT GAZİOSMANPAŞA ÜNİVERSİTESİ
Comparative and Transnational Literature, Modernist/Postmodernist Literature, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Jale COŞKUN İstanbul Aydın Üniversitesi
Russian Language, Literature and Culture
Murat Gür
Asst. Prof. Dr. Murat GÜR NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Dudu Uysal
Asst. Prof. Dr. Dudu UYSAL Sakarya Üniversitesi
German Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. M. Önder GÖNCÜOĞLU Muğla Sıtkı Koçmnan Ünversitesi
British and Irish Language, Literature and Culture
Ayşegül Aycan Solaker
Asst. Prof. Dr. Ayşegül Aycan SOLAKER SİVAS CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Discourse and Pragmatics, German Language, Literature and Culture
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Aeü SBED AHİ EVRAN ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
German Language, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture
Muzaffer Zafer Ayar
Asst. Prof. Dr. Muzaffer Zafer AYAR KARADENIZ TECHNICAL UNIVERSITY
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Emrah PEKSOY KAHRAMANMARAŞ İSTİKLAL ÜNİVERSİTESİ, İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ
World Languages, Literature and Culture, British and Irish Language, Literature and Culture, Modernist/Postmodernist Literature
Hanife Yasemin Mumcu
Prof. Dr. Hanife Yasemin MUMCU İzmir Kâtip Çelebi Üniversitesi
Language Studies, Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Prof. Dr. Filiz Meltem ERDEM UÇAR NEVŞEHİR HACI BEKTAŞ VELİ ÜNİVERSİTESİ
South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures, Language Studies, Linguistics, Historical North East Turkish Language (Khwarezm, Kipchak, Chagatai)
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Neşe ERENOĞLU Nevşehir Hacı Bektaş Veli University, Faculty of Arts and Sciences, Department of Contemporary Turkish Dialects and Literatures, Nevşehir, Türkiye
South-East (Latest Uyghur/Uzbek) Turkic Dialects and Literatures
Default avatar
Prof. Dr. Şamil YEŞİLYURT Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Berna AKYÜZ SİZGEN Aydın Adnan Menderes Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Şevki Kömür
Prof. Dr. Şevki KÖMÜR MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Education
Ümral Deveci
Assoc. Prof. Dr. Ümral DEVECİ MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Turkish Folklore
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
British and Irish Language, Literature and Culture
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Kubra CELİK ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Nilüfer Denissova
Asst. Prof. Dr. Nilüfer DENİSSOVA ANADOLU ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Russian Language, Literature and Culture
Özgür Şen Bartan
Asst. Prof. Dr. Özgür ŞEN BARTAN Kırıkkale Üniversitesi, Batı Dilleri ve Edebiyatları, İngilizce Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı
Translation Studies
Dilek Altınkaya Nergis
Asst. Prof. Dr. Dilek ALTINKAYA NERGİS EGE UNIVERSITY, FACULTY OF LETTERS
Translation Studies
Default avatar
Prof. Dr. Yasemin MUMCU İZMİR KATİP ÇELEBİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Burcu Yaman
Dr. Burcu YAMAN ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Translation Studies
Translation Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Fatma Büşra SÜVERDEM Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Translation Studies
Betül Özcan Dost
Asst. Prof. Dr. Betül ÖZCAN DOST ONDOKUZ MAYIS ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Gözde Begüm Aküzüm
Dr. Gözde Begüm AKÜZÜM Marmara Üniversitesi
Translation Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Murat ÖZCAN Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Translation Studies
Translation Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Sevinç ARI MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Yasin Murat Demir
Assoc. Prof. Dr. Yasin Murat DEMİR ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Ayşe Selmin SÖYLEMEZ Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi
Translation Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Adem SORUÇ SAMSUN ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
British and Irish Language, Literature and Culture
Taner Turan
Dr. Taner TURAN Osmaniye Korkut Ata Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Melek Çubukcu
Dr. Melek ÇUBUKCU çukurova üniversitesi
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)
Gamze Ünsal Topçu
Asst. Prof. Dr. Gamze ÜNSAL TOPÇU BİTLİS EREN ÜNİVERSİTESİ
Classical Turkish Literature of Ottoman Field
Translation Studies
Translation Studies
İsmail Yaman
Assoc. Prof. Dr. İsmail YAMAN Ondokuz Mayıs Üniversitesi
Translation Studies
Esra Ünsal Ocak
Dr. Esra ÜNSAL OCAK VAN YÜZÜNCÜ YIL ÜNİVERSİTESİ
Language Studies, Translation and Interpretation Studies, Translation Studies, British and Irish Language, Literature and Culture, North American Language, Literature and Culture
Dilek Ozturk Yagci
Dr. Instructor Dilek OZTURK YAGCİ ISTANBUL TEKNIK UNIVERSITESI
British and Irish Language, Literature and Culture
Göksenin Abdal
Dr. Göksenin ABDAL MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Translation Studies
Kaan Tanyeri
Dr. Kaan TANYERİ T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Kadriye TÜRKAN Burdur Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi
Turkish Folklore in the Türkiye Field
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Faruk DÜNDAR NECMETTİN ERBAKAN ÜNİVERSİTESİ, EREĞLİ EĞİTİM FAKÜLTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Gülden Yüksel
Asst. Prof. Dr. Gülden YÜKSEL MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Sevda Kaman
Assoc. Prof. Dr. Sevda KAMAN BARTIN ÜNİVERSİTESİ
Old Turkic Language (Orhon, Uyghur, Karahan)
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Ömer Uyan
Dr. Instructor Ömer UYAN İnönü Üniversitesi
Turkish Language and Literature, Classical Turkish Literature
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Erden EL ANKARA SOSYAL BİLİMLER ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture
Mustafa Kayapınar
Asst. Prof. Dr. Mustafa KAYAPINAR Sivas Cumhuriyet Üniversitesi
Indian Language, Literature and Culture
Ahmet Karakuş
Dr. Instructor Ahmet KARAKUŞ Atatürk Üniversitesi
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Murat Kalelioğlu
Asst. Prof. Dr. Murat KALELİOĞLU MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Muhammet ABAZOĞLU KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ, FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Translation Studies
Büşra Özer Erdoğan
Dr. Büşra ÖZER ERDOĞAN ANKARA YILDIRIM BEYAZIT ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Default avatar
Prof. Dr. Aslı Özlem TARAKÇİOĞLU ANKARA HACI BAYRAM VELİ ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Duygu Tekgül Akın
Asst. Prof. Dr. Duygu TEKGÜL AKIN BAHÇEŞEHİR ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Default avatar
Prof. Dr. Hulusi ARSLAN İNÖNÜ ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Muazzez Uslu
Asst. Prof. Dr. Muazzez USLU MUĞLA SITKI KOÇMAN ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies
Translation Studies
Translation Studies
Erdoğan Kartal
Prof. Dr. Erdoğan KARTAL BURSA ULUDAĞ ÜNİVERSİTESİ
French Language, Literature and Culture
Eren Bolat
Dr. Eren BOLAT HİTİT ÜNİVERSİTESİ, YABANCI DİLLER YÜKSEKOKULU
British and Irish Language, Literature and Culture
A. Nursen Durdağı
Asst. Prof. Dr. A. Nursen DURDAĞI Almanca Mütercim Tercümanlık
German Language, Literature and Culture
British and Irish Language, Literature and Culture
Burak Başkan
Asst. Prof. Dr. Burak BAŞKAN ERZURUM TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Discourse and Pragmatics
Translation Studies
Default avatar
Assoc. Prof. Dr. Dilek TURAN MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Translation Studies, German Language, Literature and Culture
Mustafa Sarıca
Prof. Dr. Mustafa SARICA PAMUKKALE ÜNİVERSİTESİ
French Language, Literature and Culture
Ahmet Gökhan Biçer
Asst. Prof. Dr. Ahmet Gökhan BİÇER MANİSA CELÂL BAYAR ÜNİVERSİTESİ
British and Irish Language, Literature and Culture, Theory of Theatre
Saadet Büyük
Res. Assist. Dr. Saadet BÜYÜK ANKARA ÜNİVERSİTESİ
Comparative Language Studies, Polish Language, Literature and Culture, Slavic Language, Literature and Culture
Translation Studies
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Samet Doykun
Res. Assist. Dr. Samet DOYKUN Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi
Turkish Folklore in the Türkiye Field
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Meltem Muşlu
Asst. Prof. Dr. Meltem MUŞLU Gaziantep Üniveristesi
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Gürkan İLTER HAKKARİ ÜNİVERSİTESİ
Modern Turkish Literature in Turkiye Field
Arabic Language, Literature and Culture
British and Irish Language, Literature and Culture
Burak Özsöz
Asst. Prof. Dr. Burak ÖZSÖZ Marmara Univesitesi, İngiliz Dili ve Edebiyatı
British and Irish Language, Literature and Culture
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Orhun BÜYÜKKARCI MARDİN ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Translation Studies
Default avatar
Asst. Prof. Dr. Haldun VURAL KAPADOKYA ÜNİVERSİTESİ, BEŞERİ BİLİMLER FAKÜLTESİ
Translation Studies
Fatma Demiray Akbulut
Assoc. Prof. Dr. Fatma DEMİRAY AKBULUT BOLU ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ
English As A Second Language